without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
тактика
ж.р.
tactics ед. или мн.; tactics мн.; перен.
Law (Ru-En)
тактика
policy
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Должна же быть хитрость, тактика, не просто тупо бежать, а как в шахматах все просчитывать.There must be tactics, sort of game. Not to just ski, but to think some moves ahead, like in chess, you know.© Russian biathlon union, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011© Союз биатлонистов России, 2011http://biathlonrus.com 02.07.2011
Использование “энергетического оружия”, однако, не просто тактика: оно лежит в основе господствующей доктрины, направляющей курс российской внешней политики.Using the “energy weapon,” however, is not just a tactic: it is at the heart of the prevailing doctrine guiding Russian foreign policy.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
В условиях плавной понижательной динамики рыночного курса доллара к рублю, такая тактика давала возможность банкам получать гарантированную прибыль от арбитражных операций доллар/рубль.As the exchange rate of the dollar gradually declined against the ruble, this tactic allowed banks to receive guaranteed profit from dollar/ruble arbitrage deals.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/9/2007
Дзирт ответил: – Это неверная тактика."The parry is wrong." Drizzt answered.Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / HomelandHomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.ОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002
Эта тактика сработала.The tactic worked.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Но имейте в виду, что такая тактика иногда приводит к конфронтации с другими лицами, заинтересованными в данном совещании не больше вашего.Be aware, though, that this tactic sometimes sparks a bidding war on the part of others similarly affected.Каунт, Джон / Организуй себяCaunt, John / Organise YourselfOrganise YourselfCaunt, John© John Caunt, 2000, 2006Организуй себяКаунт, Джон© John Caunt, 2000© Перевод на русский язык, И.В. Бронский, 2003© Издательский дом «Нева», 2003
«Партизанская» тактика добычи алмазов"Guerrilla" diamond operations© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
Террористическая тактика Народной Воли поставила перед нашей партией целый ряд в высшей степени жизненных и важных вопросов.Narodnaya Volya’s terrorist tactics set our party quite a number of highly important and vital problems.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
тактика лечения пациентов, прервавших лечение.Management of Treatment of Patients Who Interrupt Treatment© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 30.11.2007
Вся моя тактика состояла в том, что я просто был каждую минуту раздавлен и падал ниц пред целомудрием.All my tactics lay in simply being utterly annihilated and prostrate before her purity.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Основываясь на изучении биологических закономерностей заживления ран, было обосновано, что лечебная тактика и средства должна определяться фазой раневого процесса.According to studies biology of wound healing biology, it was proved that medical tactics and means should be defined by a phase of wound healing process.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Предпринятая ФБР тактика вылавливания убийцы путем дезинформации провалилась уже в понедельник.The FBI's strategy of drawing out the killer by way disinformation did not materialize the following Monday.Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
И тактика ее могла бы дать результаты, если бы не одно обстоятельство: воздушному диспетчеру необходим сон.Her method might eventually have succeeded, except for one thing - an air traffic controller needed sleep.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Новая гибкая тактика позволила армиям Тимошенко отступать, избегая окружения, но они уже были настолько измотаны и обескровлены, что 12 июля 1942 года специальной директивой Ставки был организован новый Сталинградский фронт.The new flexibility had allowed Timoshenko's armies to pull back, avoiding encirclement, but they had already been so badly mauled that on 12 July a new army group command - the Stalingrad Front - was established by Stavka directive.Бивор, Энтони / СталинградBeevor, Antony / StalingradStalingradBeevor, Antony© Antony Beevor and Artemis Cooper, 1998СталинградБивор, Энтони
Он понял, что это самая лучшая тактика в его положении, потому что не только он не проговорится, но, напротив, раздражит молчанием самого врага, и, пожалуй, еще тот ему же проговорится.He realised that this was the best policy in his position, because instead of saying too much he would be irritating his enemy by his silence and provoking him into speaking too freely.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
"тактика неприкосновенности"
"no touch"
агрессивная тактика продаж
aggressive selling
агрессивная тактика лечения
aggressive treatment
конкурентоспособная тактика
competitive tactics
выжидательная лечебная тактика
conservative treatment
тактика поведения
counsel
тактика проволочек
delaying tactic
тактика затягивания
dragnet technique
тактика проволочек
dragnet technique
выжидательная лечебная тактика
expectant treatment
тактика взаимных уступок
give-and-take
тактика медленной работы
go slow tactics
тактика маркетинга
marketing tactics
тактика аналогичных действий
me-too response
"тактика неприкосновенности"
no-touch technique
Word forms
тактик
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | тактик | тактики |
Родительный | тактика | тактиков |
Дательный | тактику | тактикам |
Винительный | тактика | тактиков |
Творительный | тактиком | тактиками |
Предложный | тактике | тактиках |
тактика
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | тактика | тактики |
Родительный | тактики | тактик |
Дательный | тактике | тактикам |
Винительный | тактику | тактики |
Творительный | тактикой, тактикою | тактиками |
Предложный | тактике | тактиках |