without examplesFound in 3 dictionaries
Examples from texts
Этому человеку приходилось пользоваться инвалидным креслом после того, как его позвоночник был поврежден при взрыве начиненной динамитом машины, которую террорист-смертник направил на контрольно-пропускной пункт в Боснии.The man used a wheelchair, his spine severed by a piece of shrapnel following a car bombing at a security post in Bosnia.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
В ходе перестрелки один террорист был убит, а остальные скрылись на территории, находящейся под палестинским контролем.One terrorist was killed in the exchange; the rest fled in the direction of Palestinian-controlled territory.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.12.2010
Вчера, в четверг, 19 июня, приблизительно в 6 ч. 00 м. (по местному времени) террорист-самоубийца подорвал себя в продовольственном магазине в находящейся в северной части Израиля общине Сде Трумот.Yesterday, Thursday 19 June, at approximately 6 a.m. (local time), a suicide bomber perpetrated an attack in a grocery store in the northern Israeli community of Sde Trumot.© United Nations 2010http://www.un.org/ 18.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 18.10.2010
Этот взрыв в Иерусалиме является актом, повлекшим самые большие жертвы с 1996 года, когда палестинский террорист таким же образом убил 26 израильтян, находившихся в пассажирском автобусе.The bombing is the single deadliest explosion in Jerusalem since a similar attack in 1996, when a Palestinian terrorist killed 26 Israelis aboard a public bus.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.12.2010
Террорист был арестован и в ходе допроса заявил, что его цель заключалась в похищении израильского гражданина и в его доставке в Сирию.The terrorist was arrested and, during his questioning, stated that his intention was to kidnap an Israeli citizen, and take him back to Syria.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Террорист из известной революционной семьи, Гоц был менее претенциозен и более деловит, чем его ближайшие политические друзья.A terrorist of well-known revolutionary family, Gotz was less pretentious and more business-like than his closest political friends.Троцкий, Лев / История русской революцииTrotsky, Leon / History of the Russian RevolutionHistory of the Russian RevolutionTrotsky, Leon© Translated by Max Eastman© by the University of Michigan 1932, 1933, 1960, renewed 1961История русской революцииТроцкий, Лев© Терра-Книжный клуб, 1997
Тимор-Лешти исполнена решимости обеспечить, чтобы ее территория не использовалась в качестве убежища для террористов или тех лиц, которые помогают им или поддерживают их.Timor-Leste is determined not to be a safe haven for terrorists or those who aid and abet them.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
— Какие существуют законы или процедуры, призванные воспрепятствовать действиям террористов с вашей территории в отношении других государств или граждан?— What legislation or procedures exist to prevent terrorists acting from your territory against other States or citizens?© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
Вероятность попадания ядерного, химического и биологического оружия и их компонентов в руки террористов усиливает деструктивный потенциал международного терроризма.The likelihood of nuclear, chemical and biological weapons or their components falling into the hands of terrorists multiplies the destructive potential of international terrorism.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
Первоочередное внимание уделялось созданию полицейских разведывательных групп, с тем чтобы бороться с организованной преступностью и противостоять угрозам террористов.Priority has been given to the establishment of police intelligence units to combat organized crime and terrorist threats.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.10.2010
Г-н Атталла признался, что использовал для перевозки террористов машину БАПОР, поскольку силы ИДФ не досматривают транспортные средства Организации Объединенных Наций, и поэтому он мог ездить повсюду без всяких ограничений.Mr. Attallah admitted that he used the UNRWA vehicle to transport the terrorists, because IDF does not search United Nations vehicles and that he would therefore be able to travel freely on the roads.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Сегодня в полдень (по местному времени) группа террористов «Хезболлы» пересекла «голубую линию» с явным намерением установить взрывные устройства на территории Израиля вблизи района горы Хар Дов.This afternoon (local time), a cadre of Hizbullah terrorists crossed the Blue Line with the apparent intention of placing explosive charges in Israeli territory near the Har Dov mountain area.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Санкции по конкретным случаям предоставления поддержки террористам или террористическим организациям осуществляются в рамках соответствующих законов, включая Закон о предупреждении терроризма (ЗОПТ) и Индийский уголовный кодекс (ИУК).Action on specific cases of providing support to terrorists or terrorist organizations is taken under relevant laws, including Prevention of Terrorism Act (POTA), and the Indian Penal Code (IPC).© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
Можно представить себе ужасающие последствия, если террористы завладеют оружием массового уничтожения.We can imagine the horrific implications if terrorist groups gain possession of weapons of mass destruction.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Поэтому существует множество путей пересечения границ, которыми обычно пользуются контрабандисты и которые могут быть предоставлены в распоряжение террористов и террористических групп.There arc therefore many cross -border routes usually patronised by smugglers, which could be available for use, by terrorists and terrorist groups.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
террорист-смертник
suicide bomber
террорист, захвативший заложников
hostage-taker
подозреваемых в связях с террористами
no-fly list
требования террористов
terrorist demands
Word forms
террорист
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | террорист | террористы |
Родительный | террориста | террористов |
Дательный | террористу | террористам |
Винительный | террориста | террористов |
Творительный | террористом | террористами |
Предложный | террористе | террористах |