without examplesFound in 7 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
течь
Law (Ru-En)
течь
(о сроке) run
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Едва мы двинулись в обратный путь, бриг повел себя как-то необычно, а когда его стали трепать сильные ветры и волны, он дал течь.From the first there had been a different feel about the ship, and as the big winds and waves began to strain her she commenced leaking.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Под действием приложенного давления центральная часть твердой металлической пластины, которая блокировала отверстие матрицы пресса, начинает течь через это отверстие, обеспечивая процесс экструзии.Due to the applied pressure, the central part of the hard metallic disc which blocks the press die hole begins flowing through this hole and ensures extrusion process.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Несомненно, какой-то практичный человек спустился в колодец и заделал течь, а потом пришел к настоятелю и заявил, что, если разрушат купальню, вода вернется.Without doubt some practical person had come along and mended the leak, and then had come up and told the abbot he had discovered by divination that if the sinful bath were destroyed the well would flow again.Твен, Марк / Янки из Коннектикута при дворе короля АртураTwain, Mark / A Connecticut Yankee in King Arthur's CourtA Connecticut Yankee in King Arthur's CourtTwain, Mark© 2009 by Seven Treasures PublicationsЯнки из Коннектикута при дворе короля АртураТвен, Марк© Н. Чуковский. Наследники. 2010
Должна откуда-то течь, так?Gotta come from somewhere, yah?Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of HopeVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David FeintuchНадежда смертникаФайнток, Дэвид
Мишур решил, что кровь перестала течь так быстро, потому что Алвин что-то сделал внутри себя.Measure figured it must be something Alvin did inside himself, to stop the bleeding like that.Кард, Орсон Скот / Седьмой сынCard, Orson Scott / Seventh SonSeventh SonCard, Orson Scott© copyright by Orson Scott CardСедьмой сынКард, Орсон Скот© copyright by Orson Scott Card© Copyright перевод Миша Шараев, 1994
Результатом использования любой другой трубки может быть неправильный отбор проб и течь.Use of any other tubing may result in improper sampling and leakage.© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/5/2008
- Лодка стала течь еще больше после того, как ее так сдавили."She's leakin' worse since that squeeze."Лондон, Джек / Дочь снеговLondon, Jack / A daughter of the snowsA daughter of the snowsLondon, Jack© 1902, Grosset & DunlapДочь снеговЛондон, Джек© Издательство "Правда", 1961
Капитан что-то кричал мне, но я его уже не слушал: в «Плясунье» течь, а я — Повенчанный-Со-Смолой, так какие ещё нужны указания?"Gnarlfist cried his commands to me, but I scarce heard them, and so caught no hint of his intent. What need had I of commands at such a time? Wavedancer's stone had been breached, and the restoration of stone was my craft.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
Они сыпались на Кэрри, будто тяжелые снежинки, а все скандировали: - За-ткни-течь-за-ткни-течь-за-ткни-течь...They flew like snow and the chant became: 'Plug it up. Plug it up. Plug it-'Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / CarrieCarrieKing, Stephen© 1974 by Stephen KingКэрриКинг, Стивен© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978© Перевод. А.И.Корженевский, 1997© ООО "Издательство АСТ", 2005
Сок не может течь в отрицательном — для этого вам нужно немного положительной страсти, чего-то живого, что может цвести.The juice cannot flow in the negative - for that you need some positive passion, something alive, so that it can flower.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Дао: Путь без пути, Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / Tao: The Pathless Path, Volume 2Tao: The Pathless Path, Volume 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2002 by Osho InternationalДао: Путь без пути, Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
Принудительное управление доступом регулирует поток информации, гарантируя, что эта информация не потечет по маршруту, по которому ей течь не полагается.What these mandatory access controls do is regulate the flow of information, to make sure that it does not leak out in a way it is not supposed to.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
И это в тот момент, когда рынок действительно дал течь?That’s when the market would really nosedive.Вайс, Мартин Д. / Делай деньги во время паники на биржеWeiss, Martin D. / Crash Profits: Make Money When Stocks Sink And SoarCrash Profits: Make Money When Stocks Sink And SoarWeiss, Martin D.© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.Делай деньги во время паники на биржеВайс, Мартин Д.© 2003 by Martin D. Weiss, Ph.D.© ЗАО Издательский дом "Питер", перевод на русский язык, 2005© ЗАО Издательский дом "Питер", издание на русском языке, оформление, 2005
После тщательного осмотра оказалось, что бочки, загнанные в трюм в последнюю очередь, все целехоньки и что, стало быть, течь где-то ниже.Upon searching, it was found that the casks last struck into the hold were perfectly sound, and that the leak must be further off.Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Не существует ничего, что могло бы двигаться, останавливаться или течь, не существует ничего, что осмысленно можно было бы назвать «скоростью» времени.There is nothing there that could move, stop or flow, nor could anything be meaningfully called the ‘speed’ of time.Дойч, Дэвид / Структура реальностиDeutsch, David / The Fabric of RealityThe Fabric of RealityDeutsch, David© David Deutsch, 1997Структура реальностиДойч, Дэвид© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2001
Любопытный парадокс: деньги зачастую начинают течь рекой, когда уже не нужно напрягаться, чтобы их заработать.Curiously enough, when you no longer have to stretch for the money, it starts flowing in faster than ever.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Add to my dictionary
flow; run; glide; flow; pour forth / down; passExamples
река течет — the river flows
у него кровь течет из носу — his nose is bleeding
у него слюнки текут — his mouth is watering
у него из носу течет — his nose is running, he has a running nose
с него течет пот — he is bathed in ration / sweat, the sweat is pouring off him
у него слезы текли — the tears streamed / ran down his cheeks
время течет быстро — time flies, time slips by
дни медленно текут — the days pass slowly by; the days drag on / by
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
давший течь
aleak
давать течь
bilge
нелокализованная течь
communicative break
течь тонкой струйкой
dribble
плавно течь
flow
течь в изобилии
flow
обильно течь
flush
давать течь
leak
иметь течь
leak
допуск на течь
leak tolerance
имеющий течь
leaky
локализованная течь
noncommunicative break
течь через край
overflow
точечная течь
pin-hole leak
течь в трубе
pipe leak
Word forms
течь
глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | течь |
Настоящее время | |
---|---|
я теку | мы течём |
ты течёшь | вы течёте |
он, она, оно течёт | они текут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он тёк | мы, вы, они текли |
я, ты, она текла | |
оно текло |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | текущий | тёкший |
Деепричастие | - | (не) тёкши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | теки | теките |
течь
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | течь | течи |
Родительный | течи | течей |
Дательный | течи | течам |
Винительный | течь | течи |
Творительный | течью | течами |
Предложный | течи | течах |