Examples from texts
— По-моему, правильно, что здесь традиционно отмечают праздники, по мере того как они наступают, и разные этапы года, чтобы избежать сплошного однообразия, а то было бы уж чересчур невыносимо.“I think it’s quite proper to celebrate the feasts up here as they come, and mark off the time in the usual way. Just a dead level of monotony, without any breaks at all, would be too awful for words.Манн, Томас / Волшебная гораMann, Thomas / The Magic MountainThe Magic MountainMann, Thomas© 1995 by Alfred A. Knopf, Inc.Волшебная гораМанн, Томас© 1924, S.Fischer Verlag AG, Berlin© Перевод. В. Станевич, наследники, 2009© Перевод. В. Курелла, наследники, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Такие устройства традиционно содержат источник низкокогерентного оптического излучения, оптический интерферометр и элемент доставки низкокогерентного оптического излучения к исследуемому объекту.Traditionally, such devices include a source of low coherence optical radiation, an optical interferometer and a delivering member for delivering low coherence optical radiation to the object under study.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Российская Федерация традиционно поддерживает проект резолюции «Ракеты». Мы проголосовали за него и на этот раз.The Russian Federation has traditionally supported the resolution entitled “Missiles” and has voted in favour of it at this session as well.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Земли, традиционно используемые коренным на селен и е м для охоты, рыбной ловли, разведения оленей вне зависимости от существования зарегистрированного землепользования.Areas historically used by indigenous peoples for hunting, fishing, reindeer-herding regardless of the existence of a registered land use.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 10/26/2011
В центральной части диска расположено посадочное отверстие 2, от центра которого традиционно отсчитываются все диаметры, существенные для конструкции носителя.The central area of the disc is provided with a matching bore 2 from the center of which all diameters essential for the disc structure are measured.http://www.patentlens.net/ 18.10.2011http://www.patentlens.net/ 18.10.2011
Никто в племени не знал, было ли имя обусловлено традиционно удачной тактикой, или вожди из поколения в поколение строили тактику в соответствии с именем.No one in the tribe knew if it had gotten its name through its traditional battle tactics, or if the succession of chieftains had fashioned the tactics to fit the name.Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc KingThe Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.Король орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Цены на сжиженный газ находятся под влиянием цен, как на сырую нефть, так и на газ, которые традиционно остаются выше и тех и других и конкурируют с ценами на «нафту».Prices of liquefied petroleum gas are influenced mainly by crude and gas prices, which are traditionally higher than those of oil and gas and compete on price with naphtha.© 2009/2011http://www.rogtecmagazine.com/ 21.10.2011
Преюдициальное же значение обстоятельств, установленных любым судебным решением, традиционно считается одним из элементов и проявлений его общеобязательности.And the collateral estoppel significance of the circumstances established by any court decision is traditionally considered one of the elements and manifestations of its universally binding nature.© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 20.09.2011
Аппаратный RAID традиционно предлагает более широкие возможности распределения кеш-памяти при изменении динамических конфигураций, в частности при добавлении дисков в существующий массив.Hardware RAID traditionally offers more advanced features in the area of distributing memory caches and in dynamic reconfigurations such as adding drives to an existing array.Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMicrosoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams PublishingMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
В черной металлургии антрацит позволяет заменить традиционно используемый кокс, в цветной металлургии широко используются угольные электроды.Anthracite could be used as a substitute for charred coal, which is traditionally used in ferrous metallurgy, while carbon electrodes are used extensively in non-ferrous metallurgy.© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/23/2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/23/2011
Однако традиционно самыми цитируемыми являются индексы, рассчитываемые РТС и ММВБ.However by tradition, the indices calculated by MICEX and RTS are the most quoted.© NAUFORhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011© НАУФОРhttp://www.naufor.ru/ 11/1/2011
При этом, несмотря на рост просроченной задолженности, созданные резервы более чем в 2 раза покрывают просроченные кредиты, учитывая традиционно консервативный подход банка к активным операциям.At the same time, despite growing NPLs, reserves cover non-performing loans by more than 2 times, taking into account the bank's conservative policy during previous years.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 10/31/2011
Вышедшие результаты по темпам прироста торговых площадей и открытию магазинов в целом совпадают с нашими прогнозами, учитывая то, что первые два квартала года традиционно являются не самыми успешными для розничных ритейлеров.The company's published results for growth rates of selling space and opening of new stores coincide with our forecasts for the most part. Furthermore, the first two quarters are traditionally not the most successful ones for retail stores.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/8/2011
Армия в России – один из традиционно основных государственных институтов – продолжает оставаться типичным лагерем за колючей проволокой для бессудно заточенных туда молодых граждан страны.The Russian Army has always been one of the most fundamental pillars of the State. To this day it is typically a prison camp behind barbed wire where the country's young citizens are incarcerated without trial.Politkovskaya, Anna / Putin's RussiaПолитковская, Анна / Путинская РоссияПутинская РоссияПолитковская, Анна© Анна Политковская 2004Putin's RussiaPolitkovskaya, Anna© Anna Politkovskaya 2004© Arch Tait 2004
Вам это покажется странным, но совсем не по тем, по которым уровень той или иной школы определяется традиционно.Not, interestingly, in the ways that schools are traditionally measured.Левитт, Стивен,Дабнер, Стивен / Фрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиLevitt, Steven,Dubner, Stephen / Freakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingFreakonomics: A Rogue Economist Explores the Hidden Side of EverythingLevitt, Steven,Dubner, Stephen© 2005, 2006, 2009 by Steven D. Levitt and Stephen J. DubnerФрикономика. Мнение экономиста-диссидента о неожиданных связях между событиями и явлениямиЛевитт, Стивен,Дабнер, Стивен© Издательский дом "Вильямс", 2007© Steven D. Levitt and Stephen J. Dubner, 2005
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
традиционно выполнявшаяся женщинами
pink-collar job
южные штаты, традиционно голосующие за демократов
Solid South
Word forms
традиционно
наречие
Положительная степень | традиционно |
Сравнительная степень | традиционнее, традиционней |
Превосходная степень | - |