without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
трансформироваться
несовер. и совер.
be / become transformed / altered
страд. от трансформировать
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Затем этот страх начал трансформироваться в конкретные действия.Naturally, this fear began to metamorphose into concrete behavior.
А также за счет того, что установка способна трансформироваться в специализированные классы - лингафонный, компьютерный, тренажерный или техно-класс с техсредствами смешанного типа.The device can be transformed in special teaching rooms: a language laboratory, a computer training room, training center or a techno-center with mixed technical means.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Или же структура может быть подготовлена таким образом, чтобы трансформироваться в необходимую структуру при прокатке, преимущественно, на первом проходе.The structure can be alternatively prepared so that to transform to the required structure in the rolling process, preferably in a first pass.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Различия во времени прихода могут также трансформироваться в различия в накопленном опыте и, следовательно, в уровне издержек.Differences in timing of entry may also translate into differences in cumulative experience and hence costs.Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsCompetitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and CompetitorsPorter, Michael E.© The Free Press, 1998Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовПортер, Майкл Е.© The Free Press, 1998© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
А вместе с ним перестраивается и шифр, трансформируется метафора. Я как бы покидал собственное тело, поднимался над землей.These signs reconfigure themselves, the metaphors transform, and I'm drifting away, away from myself.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
При развертке цикла (loop unrolling) функциональная часть цикла трансформируется в повторяющиеся операторы. При этом пропорционально снижается количество итераций.Loop unrolling replicates the functional part of the loop while reducing the iteration count proportionally.Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance TuningSystem Performance TuningMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.Настройка производительности UNIX-системМусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк© Издательство Символ-Плюс, 2003© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
Нами экспериментально установлено, что введение формальдегида in vitro приводит к снижению уровня трансформирующего фактора роста, что вызывает апоптоз или программируемую клеточную гибель.The instant authors have established experimentally that introduction of formaldehyde 'in vitro' leads to a decrease of the level of the transforming growth factor, which provokes apoptosis or programmed cell death.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Долги "Беларусбанка" и "Белагропромбанка" (BYR 68 млрд. и BYR 92 млрд. соответственно) правительству были трансформированы в уставные фонды в качестве доли государства.Debts of "Belarusbank" and "Belagroprombank" to the Government (BYR 68 bn and BYR 92 bn respectively) were transferred into their authorized capital as the contribution of the Government.© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011© Исследовательский Центр ИПМ 2012http://research.by/ 12/15/2011
Вам не нужно мучить себя, потому что мучением вы не сможете трансформировать себя.You need not torture yourself, because by torturing you cannot transform yourself.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2The Messiah, Volume 2Osho, Bhagvan Shree RajneeshМессия. Том 2Ошо Бхагван Шри Раджниш
Усиление концентрации собственности на средства массовой информации и появление высокоскоростных средств связи и техники печати трансформировали информационную среду, что сказалось на качестве сообщаемой информации.The increasing concentration of ownership of the media and the emergence of high-speed communications and print technology have transformed the nature of the information environment, impacting on the quality of the information conveyed.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Демоны, как и духи, двигаются бесшумно, но вампиры созданы из более плотного вещества, поэтому и сохраняют форму... если ни во что не трансформируются, – Марлен тряхнула головой.Demons move in silence—as do ghosts, but the vampires have more density, which is why they hold their form... unless they will a transformation into something else." Marlene shook her head.Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
Rаs -трансформированные фибробласты обработанные SkQl образовывали участки монослоя сходные с монослоем нормальных фибробластов.Ras-transformed fibroblasts treated with SkQ1 formed monolayers similar to those of normal fibroblasts.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Необходимая адаптация ИКТ к нуждам женщин также трансформирует содержание этих технологий и формирует новые направления исследований, в результате которых формируются новые категории специалистов и создаются новые возможности для трудоустройства.The necessary adaptation of ICT to women's needs is also reshaping the content of those technologies and is creating new lines of research that are developing new kinds of specialists and new employment opportunities.© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.01.2011
И все это трансформировалось под действием его слов, пока сама жизнь Востока не предстала перед нею во всем своем великолепии – свободная, исполненная познания нового.And all these things were transformed by the power of his words till life itself seemed offered to her, a life of infinite vivacity, a life of freedom, a life of supernatural knowledge.Моэм, Сомерсет / МагMaugham, Somerset / The MagicianThe MagicianMaugham, Somerset© Serenity Publishers 2008МагМоэм, Сомерсет© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Перевод. Н. И. Кролик, 2009© The Royal Literary Fund, 1908
Чтобы сделать листинги программ более читабельными, мы иногда будем применять три конструкции, которые вы не найдете в стандартном Pascal, но которые легко трансформируются в операторы языка Pascal.To make programs more readable, however, we occasionally use three constructs not found in standard Pascal, each of which can be mechanically translated into pure Pascal.Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыСтруктурыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон© Издательский дом "Вильямс", 2000© Addison-Wesley Publishing Company, Inc© 2000Data Structures and AlgorithmsAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
трансформировать в ароматическую составляющую
aromatize
трансформирующаяся антенна-выпрямитель
flexible rectenna
трансформирующаяся конструкция
flexible structure
трансформируемый в ходе обмена веществ
metabolizable
полиномиально трансформируемый
polynomially transformable
трансформированный аэроснимок
rectified aerial photograph
трансформированный сток
routed flow
хрящ, трансформирующийся в костную ткань
secondary cartilage
трансформирующая бактериальные клетки вирусная ДНК
transfecting DNA
трансформированная клетка
transformant
трансформированные клетки
transformed cells
трансформированный фенотип
transformed phenotype
трансформирующий агент
transforming agent
трансформирующий фактор
transforming factor
трансформирующий краковиан
transforming krakowian
Word forms
трансформировать
глагол, двувидовой, переходный
| Инфинитив | трансформировать |
| Настоящее/будущее время | |
|---|---|
| я трансформирую | мы трансформируем |
| ты трансформируешь | вы трансформируете |
| он, она, оно трансформирует | они трансформируют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он трансформировал | мы, вы, они трансформировали |
| я, ты, она трансформировала | |
| оно трансформировало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | трансформирующий | трансформировавший |
| Страдат. причастие | трансформируемый | трансформированный |
| Деепричастие | трансформируя | трансформировав, *трансформировавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | трансформируй | трансформируйте |
| Побудительное накл. | трансформируемте |
| Инфинитив | трансформироваться |
| Настоящее/будущее время | |
|---|---|
| я трансформируюсь | мы трансформируемся |
| ты трансформируешься | вы трансформируетесь |
| он, она, оно трансформируется | они трансформируются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он трансформировался | мы, вы, они трансформировались |
| я, ты, она трансформировалась | |
| оно трансформировалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | трансформирующийся | трансформировавшийся |
| Деепричастие | трансформируясь | трансформировавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | трансформируйся | трансформируйтесь |
| Побудительное накл. |