without examplesFound in 1 dictionary
Computer Science- dicts.lingvocomputer_ru_en.description
- dicts.lingvocomputer_ru_en.description
тьма-тьмущая
sagan sl
Examples from texts
Прелесть этой страны тащится прежде всего в ее преданиях, а их здесь, что куманики, тьма-тьмущая.The pleasure of this country is much in the legends, which grow as plentiful as blackberries.Стивенсон, Роберт Луис / Сент ИвStevenson, Robert Louis / St. IvesSt. IvesStevenson, Robert Louis© BiblioBazaar, LLCСент ИвСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Тогда червей, казалось, была тьма-тьмущая, как сейчас морских змеев.The worms had seemed uncountable in number, then, as the sea serpents did now.Диксон, Гордон / Дракон на войнеDickson, Gordon / Dragon at WarDragon at WarDickson, GordonДракон на войнеДиксон, Гордон
Народу сбежалось тьма-тьмущая!..The people flocked there in thousands!Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Add to my dictionary
тьма-тьмущая
sagan
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
тьма-тьмущая
существительное, неодушевлённое, женский род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | тьма-тьмущая | тьмы-тьмущие |
| Родительный | тьмы-тьмущей | - |
| Дательный | тьме-тьмущей | тьмам-тьмущим |
| Винительный | тьму-тьмущую | тьмы-тьмущие |
| Творительный | тьмой-тьмущей | тьмами-тьмущими |
| Предложный | тьме-тьмущей | тьмах-тьмущих |