without examplesFound in 6 dictionaries
Examples from texts
Его одинокую фигуру покрывал замысловатый узор из теней. Если бы не предупреждение Пика, Нест нипочем бы не заметила его.Shadows dappled his still, solitary form, and if she had not known to look for him, Nest might have missed seeing him altogether.Брукс, Терри / Бегущая с демономBrooks, Terry / Running with the demonRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry BrooksБегущая с демономБрукс, Терри
Известна печатная продукция, содержащая кроме основного видимого изображения дополнительное скрытое, в частности, рисунок, узор или надпись, предназначенное для защиты ее от подделок злоумышленниками.Printed products are known, which comprise, besides a main visible image, an additional latent image, in particular, a pattern, design or inscription, intended for protecting the printed product against counterfeiting thereof by malefactors.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
После этого справа появляется прекрасный узор из двух систем параллельных и близко расположенных линий, находящихся под прямым углом друг к другу, окрашенных во всевозможные цвета при преобладании желтовато-зеленого и золотого.Then there appears, to the right, a beautiful pattern of two systems of parallel and closely spaced lines, at right angles to one another, in all sorts of colors with yellow-green and gold predominating.Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
Текучий узор на поверхности браслета не испускал зеленого свечения, однако от прикосновения теплого металла к коже меня вдруг замутило.The Gauntlet's fluidly-etched lines weren't glowing green, but the feel of the warm metal against my skin suddenly turned my stomach.Сэйнткроу, Лилит / Грешники Святого городаSaintcrow, Lilith / Saint City SinnersSaint City SinnersSaintcrow, Lilith© 2007 by Lilith SaintcrowГрешники Святого городаСэйнткроу, Лилит
Всегда считалось, что такой переплетающийся узор образовывали узкие кожаные ленты; возможно, это была ошибка.We have always assumed that the interlacing patterns were formed by flat leather ribbons; maybe we were wrong.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
Золото-серебряный куб, со сглаженными углами, казался цельным, но пальцы Айз Седай ощупали замысловатый узор, что- то нажали, и с внезапным щелчком крышка резко, как на пружинах, откинулась.The flattened cube of gold and silver appeared to be solid, but the Aes Sedais fingers felt across the intricate work, pressing, and with a sudden click a top flung back as if on springs.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Хотя сами они слепые и не работают на зрителя, они часто распределяются на стене так, что образуют правильный и ослепительно-яркий узор из лимонно-желтых и аквамариновых ромбиков.Though blind and indifferent to anyone's watching, they often arrange themselves so as to present a regular and dazzling pattern of jonquil-yellow and vivid aquamarine diamonds.Воннегут, Курт / Сирены ТитанаVonnegut, Kurt / The Sirens of TitanThe Sirens of TitanVonnegut, Kurt© 1959 by Kurt Vonnegut, JrСирены ТитанаВоннегут, Курт© Издательство "Университетское", 1988
Иногда узор не наносили в виде гравировки, а покрывали чернением.Sometimes the pattern was not inlaid in metal but filled with black niello.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
На одной стороне пленки закреплен жесткий держатель 11, с помощью которого ее удобно держать и который помогает совместить узор пленки с растром на проверяемом носителе.On one side of the film a rigid holder 11 is secured, with the help of which the film can be conveniently held and matched the film template with the screen on the carrier being tested.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Вскоре [кора] становится волшебным ткацким станком, где миллионы поблескивающих челноков ткут переливающийся узор, всегда полный смысла, но никогда не статичный, изменчивую гармонию деталей.Swiftly the [cortex] becomes an enchanted loom where millions of flashing shuttles weave a dissolving pattern, always a meaningful pattern though never an abiding one; a shifting harmony of sub-patterns.Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationCosmos: The story of cosmic evolution, science and civilizationSagan, Carl© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииСаган, Карл© 2002 by The Estate of Carl Sagan© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Она сдвинула в сторону груду гнилого картона и обнаружила под ней странный узор на ковре.She pushed away a pile of rotten cardboard and unearthed a strange pattern on the carpet.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Там вы увидите едва заметный узор, на уровне моих глаз.There you will see a small, faint pattern in the rocks, at my eye level.Фэйст, Раймонд / Слеза богов КрондораFeist, Raymond / Krondor:Tear of the GodsKrondor:Tear of the GodsFeist, Raymond© 2000 by Raymond E. FeistСлеза богов КрондораФэйст, Раймонд
Канва одна, и только намечен узор, - вышивай что хочешь.It's just a canvas with a mere pattern chalked on it and you can embroider what you like!Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and InjuredThe Insulted and InjuredDostoevsky, FyodorУниженные и оскорблённыеДостоевский, Фёдор© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
На экране телевизора появился сложный узор из пересекающихся линий, вероятно, как-то связанный с курсом, которым должна была следовать ракета.A complicated pattern of intersecting lines had appeared on the TV screen - something to do, I supposed, with the course the rocket was to follow.Кларк, Артур Чарльз / Острова в небеClarke, Arthur Charles / Islands in the SkyIslands in the SkyClarke, Arthur CharlesОстрова в небеКларк, Артур Чарльз
Эти последние порождают симметричный узор из правильных шестиугольников, на чём и основана иллюзияThese two generate the hexagonal pattern on which the illusion is based,Франсис, Дж. / Книжка с картинками по топологииFrancis, George / A topological picturebookA topological picturebookFrancis, George© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.Книжка с картинками по топологииФрансис, Дж.© 1987 by Springer-Verlag New York Inc.© перевод на русский язык, Н. Ю. Нецветаев, 1991
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
stripe pattern
translation added by Юлия Чернышова
Collocations
наносить узор
check
шашечный узор
check weave
узор в клетку
chequers
шахматный узор
chessboard pattern
тканый или шитый узор
clock
сложный узор
composite pattern
причудливый узор
curlicue
замысловатый узор
curlie-wurlie
узор или имитация узора булата
damask
узор рабочего стола
desktop pattern
наносить узор
diaper
ромбовидный узор или орнамент
diaper
узор-заполнитель
fill pattern
рисунок или узор, изображающий цветы
floral
узор из пересекающихся линий
fret
Word forms
узор
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | узор | узоры |
| Родительный | узора | узоров |
| Дательный | узору | узорам |
| Винительный | узор | узоры |
| Творительный | узором | узорами |
| Предложный | узоре | узорах |