about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.


прил.; книжн.

said; named; within-named юр., cited

Learning (Ru-En)



mentioned, referred to

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

сравнивают по фазе упомянутый суммарный сигнал каналов I и Q приёмной стороны с упомянутыми первыми частотными составляющими cosM,
comparing in phase said sum signal of the I and Q channels of the receiving side with said first frequency components cosM;
Кроме того, предпочтительно, чтобы упомянутый разделительный элемент между основанием и емкостью, заполненной твердым сорбентом, был выполнен в виде одного или нескольких выступов на соответствующей поверхности основания.
In addition, it is preferable that the mentioned dividing element between the base and the canister filled with solid sorbent be in the form of one or several protrusions on the respective surface of the base.
Иными словами, используй контраст для обретения ясности в отношении своих желаний — просто ответь на упомянутый вопрос.
In other words, you can use the contrast to gain clarity about what you do want by answering that question.
Лозьер, Майкл / Закон Привлечения: Наука о том, как привлекать в свою жизнь то, что хочешь, отталкивая то, чего не хочешьLosier, Michael J. / Law of Attraction: The Science of Attracting More of What You Want and Less of What You Don't
Law of Attraction: The Science of Attracting More of What You Want and Less of What You Don't
Losier, Michael J.
© 2003, 2006 by Michael J. Losier
Закон Привлечения: Наука о том, как привлекать в свою жизнь то, что хочешь, отталкивая то, чего не хочешь
Лозьер, Майкл
© «София», 2007
© ООО Издательство «София», 2007
© 2006 by Michael J. Losier
упомянутый Орган отмечает такой факт в декларации и уведомляет заявителя и Международное бюро, что отчет о международном поиске не будет подготовлен.
the said Authority shall so declare and shall notify the applicant and the International Bureau that no international search report will be established.
© Copyright 2008 RSE "NIIP"
© Copyright 2008 РГКП "НИИС"
С учетом позиций, выраженных различными делегациями, Япония подготовила для обсуждения на следующей сессии Специального комитета еще один пересмотренный вариант документа, упомянутый в пункте 115 доклада.
Taking into account the views expressed by the various delegations, Japan had submitted a new revised version of the paper for consideration by the Special Committee at its 2005 session, as indicated in paragraph 115 of the report.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Этот случай расследовался прокурором, заключенный, упомянутый последним в письме Специального докладчика, не входил в число тех, кем была подана эта жалоба.
The case was being investigated by the Public Prosecutor, the last inmate mentioned in the Special Rapporteur's letter was not among those who had filed the above-mentioned complaints.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
просит также Генерального секретаря представить Комиссии по положению женщин на ее тридцать пятой сессии ежегодный доклад, упомянутый в пункте 3, выше, наряду с обновленной информацией, касающейся содержащихся в нем данных.
Also requests the Secretary-General to make available to the Commission on the Status of Women at its thirty-fifth session the annual report referred to in paragraph 3 above, together with an update of the inform: .ion contained therein.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
На территории Белоруссии в эксплуатацию введен упомянутый участок трубопровода от компрессорной станции "Несвижская".
In Belorussia, the above section starting from the Nesvizhskaya compressor station has been put into operation.
©2004-2005 by RECEP
Не прошло и пяти минут, как владелец "Королевского Герба", упомянутый мистер Тэплоу, уже знал, кто его гость и по какому делу он прибыл.
Mine host of the King's Arms, Mr. Taplow aforesaid, knew in five minutes who his guest was, and the errand on which he came.
Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The Newcomes
The Newcomes
Thackeray, William Makepeace
© 1898, by Harper & Brothers
Теккерей, Уильям Мейкпис
© Издательство "Художественная литература", 1978
просит Генерального секретаря включить в доклад, упомянутый в пункте 5 выше, информацию об ожидаемой экономии и предполагаемом повышении эффективности в контексте лингвистических должностей;
Requests the Secretary-General to include in the report referred to in paragraph 5 above, information on envisaged economy and efficiency gains in the context of language posts;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Оперативное представление ответов на вопросник, упомянутый в пункте 594 доклада, было бы эффективным способом сотрудничества правительств с Комиссией и Специальным докладчиком в этой области.
Responding promptly to the questionnaire mentioned in paragraph 594 of the report would be an effective means for Governments to cooperate with the Commission and the Special Rapporteur in that area.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Еще возможен вариант реализации настоящего изобретения, когда модулятор изменяет ответный сигнал радиочастотной метки в промежуток времени соотнесенный программно-аппаратным комплексом с портом, который имеет упомянутый модулятор.
In some cases modulator changes the reply signal of the RFID tag in the time interval corresponded by the computer system with the port provided with said modulator.
Такая «программа», действительно, не заключает в себе ничего привлекательного, но в этом не виноват ни марксизм вообще, ни упомянутый марксист в частности.
Such a “programme” has indeed nothing attractive about it, but that is the fault neither of Marxism in general nor of the above-mentioned Marxist in particular.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
Упомянутый вектор часто записывается в виде F.
This vector is also written customarily as F;
Мамфорд, Д. / Лекции о тэта-функцияхMumford, David / Tata Lectures on Theta
Tata Lectures on Theta
Mumford, David
©2007 Birkhauser Boston
Лекции о тэта-функциях
Мамфорд, Д.
© Birkhäuser Boston, 1983, 1984
© перевод на русский язык, с добавлением, «Мир», 1988
Упомянутый второй объект также связан с переменной кометной отражательной туманностью, простирающейся на север.
This second object is also associated with a variable cometary reflection nebula, extending to the north.
© 1999–2011, Universe Today
© European Space Agency
© Astrogorizont.com

Add to my dictionary

Adjectivesaid; named; within-named; cited

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.


    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
  2. 2.


    translation added by Евгений Жабаровский
    Bronze en-ru


упомянутый ранее
упомянутый первым
упомянутый выше
упомянутый ниже
mentioned below
упомянутый выше
выше упомянутый
above said
только что упомянутый
mentioned immediately above
Упомянутый выше
mentioned above
упоминать в списках отличившихся
упоминать без необходимости
drag in
упоминать без необходимости
drag up
вскользь упоминать
в упомянутом месте
упомянуть чье-л. имя
упомянуть чье-л. имя

Word forms


глагол, переходный
Будущее время
я упомянумы упомянем
ты упомянешьвы упомянете
он, она, оно упомянетони упомянут
Прошедшее время
я, ты, он упомянулмы, вы, они упомянули
я, ты, она упомянула
оно упомянуло
Действит. причастие прош. вр.упомянувший
Страдат. причастие прош. вр.упомянутый
Деепричастие прош. вр.упомянув, *упомянувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.упомяниупомяните
Побудительное накл.упомянемте
Настоящее время
я упоминаюмы упоминаем
ты упоминаешьвы упоминаете
он, она, оно упоминаетони упоминают
Прошедшее время
я, ты, он упоминалмы, вы, они упоминали
я, ты, она упоминала
оно упоминало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеупоминающийупоминавший
Страдат. причастиеупоминаемый
Деепричастиеупоминая (не) упоминав, *упоминавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.упоминайупоминайте
Настоящее время
я *упоминаюсьмы *упоминаемся
ты *упоминаешьсявы *упоминаетесь
он, она, оно упоминаетсяони упоминаются
Прошедшее время
я, ты, он упоминалсямы, вы, они упоминались
я, ты, она упоминалась
оно упоминалось
Наст. времяПрош. время
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--