without examplesFound in 4 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
упрямый
прил.
obstinate, stubborn; refractory; opinionated; pig-headed разг.
Biology (Ru-En)
упрямый
(о животных)
balky
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Ты - самый упрямый, самый тупоголовый, набитый шерстью!..You are the muliest, most wool-headed !Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Его подбородок, покрытый густой растительностью, сильно выдавался вперед, обличая упрямый, несговорчивый характер.There was a singular prominence about his bearded chin which marked a man who was not to be easily turned from his purpose.Конан Дойль, Артур / Знак четырехConan Doyle, Arthur / The Sign of FourThe Sign of FourConan Doyle, Arthur© 2006 by Leslie S. KlingerЗнак четырехКонан Дойль, Артур© Издательство "Вышэйшая школа", 1984
Он не знал, что космический астроном — весьма раздражительный и весьма одаренный молодой человек. К тому же весьма упрямый, что в этом случае было всего важнее.He did not know that the astronomer was a very neurotic and very brilliant young man—and, what was more important in this case, a very stubborn one.Кларк, Артур Чарльз / Лунная пыльClarke, Arthur Charles / A Fall of MoondustA Fall of MoondustClarke, Arthur CharlesЛунная пыльКларк, Артур Чарльз
- Но я уже говорил вам, что я человек упрямый, - сказал он, - меня трудно убедить.'But I apprised you that I was a hard man,' said he, 'difficult to persuade.'Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane EyreJane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne JosephsonДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.
– Ты – упрямый осел."You're a jackass."Де Линт, Чарльз / Покинутые небесаDe Lint, Charles / Someplace To Be FlyingSomeplace To Be FlyingDe Lint, Charles© 1998 by Charles de LintПокинутые небесаДе Линт, Чарльз
— Разве тебе не было сказано, упрямый и малодушный раб, — с досадой ответил Варни, — что тут ни при чем убийство, как ты это называешь, заикаясь и тараща глаза!"Wert thou not told, thou sullen and yet faint-hearted slave," answered Varney, with bitterness, "that no MURDER as thou callest it, with that staring look and stammering tone, is designed in the matter?Скотт, Вальтер / КенилвортScott, Walter / KenilworthKenilworthScott, Walter© BiblioLife, LLCКенилвортСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1963
Как же может тогда упрямый физик лишить упрямого математика права полностью отождествлять каждый касательный вектор с его производной по направлению?So how can the hard-nosed physicist deny the hard-nosed mathematician the right to identify completely each tangent vector with its directional derivative?Мизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationGravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.ГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977
Бамбл, покачивая головой, ответил: — Упрямый народ, мистер Сауербери, очень упрямый.Bumble shook his head, as he replied, 'Obstinate people, Mr. Sowerberry; very obstinate.Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаПриключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958Oliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.
Вы же не допустите, чтобы один упрямый мул застопорил весь вьючный обоз и помешал доставить боеприпасы на хребет Вайанайе?You wouldn't let a single cantankerous mule hold up the whole pack train from carrying supplies up the Waianae Range, would you?Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
вот на среднем пальце, с жилочками, какой это камень? — как-то раздражительно, словно упрямый ребенок, настаивал Митя.on your middle finger, with the little veins in it, what stone is that?" Mitya persisted, like a peevish child.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Покупатель, человек, по-видимому, очень упрямый и себе на уме, всё время в знак несогласия мотал головой и пятился к двери.The customer, a man apparently very obstinate and pig-headed, was continually shaking his head to signify his disapproval, and retreating towards the door.Chekhov, A. / The steppeЧехов, А.П. / СтепьСтепьЧехов, А.П.© Издательство "Художественная литература", 1974The steppeChekhov, A.© BiblioBazaar, LLC
- Ну, как хотите только какой же вы упрямый!'Well, as you like; but what an obstinate fellow you are!'Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Увидев в глазах брата упрямый блеск, знакомый ему с детства, Майклсон понял: спорить бесполезно.He recognized the stubborn set to his brother's eyes. There would be no arguing.Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / SubterraneanSubterraneanRollins, James© 1999 by Jim CzajkowskiПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
-- Ведь это, я вам скажу, не человек-с, а всё равно что упрямый мерин: и не видал, а почудилось ему что видел -- вот его уж и не собьете-с.He didn't see it, but fancied he had seen it, and there's no shaking him.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Фрейд полагал, что глубинная структура, лежащая в основе таких конфликтов, — это старый и “упрямый конфликт” между “желаниями либидо” человека и его “Эго”.Freud believed that the 'deep structure' behind such conflicts was an age old and "stubborn conflict" between one's "libidinal desires" and one's "ego."Дилтс, Роберт / Стратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаDilts, Robert / Strategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaStrategies of Genius. Volume 3. Sigmund Freud, Leonardo da Vinci, Nicola TeslaDilts, Robert© Copyright 1995 by Meta PublicationsСтратегии гениев. Том 3. Зигмунд Фрейд, Леонардо да Винчи, Никола ТеслаДилтс, Роберт© 1995 Robert B. Dilts© 1995 Meta Publications© 1998 Независимая фирма “Класс”, издание, оформление© 1998 Е.Н. Дружинина, перевод на русский язык
User translations
Adjective
- 1.
pig-headed
translation added by Mariia M.Silver en-ru
The part of speech is not specified
- 1.
obsinate
translation added by Лия Моор - 2.
stupborn
translation added by Анастасия Перепелица - 3.
stubborn
translation added by free december - 4.
pervicacious
translation added by copperred - 5.
set in your ways
translation added by Еlena Pestereva
Collocations
упрямый как осел
boneheaded
упрямый человек
bullet-head
неопровержимый, "упрямый"
hard
упрямый или бесстрастный человек
hardshell
упрямый или бесстрастный человек
hard-shell
упрямый осел
mule
очень упрямый
peevish
упрямый человек
refractory
упрямый человек
stiff neck
упрямый подбородок
firm chin
упрямый как осел
stubborn as a mule
упрямо добивающийся
hellbent
упрямо добивающийся
hell-bent
медленно, но упрямо двигаться вперед
jog along
упрямо спорить
stickle
Word forms
упрямый
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | упрямый | упрям |
Жен. род | упрямая | упряма |
Ср. род | упрямое | упрямо |
Мн. ч. | упрямые | упрямы |
Сравнит. ст. | упрямее, упрямей |
Превосх. ст. | упрямейший, упрямейшая, упрямейшее, упрямейшие |