without examplesFound in 6 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
усталость
ж.р.
tiredness, weariness; fatigue поэт.
Physics (Ru-En)
усталость
ж.
fatigue
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
А кроме того, он изгонит усталость из мышц, натруженных, к примеру, долгой ходьбой.Among other things, it will sweat the weariness from tired muscles-such as from a long walk."Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
у вас повышенная общая усталость или подавленность (по сравнению с тем, что бывает обычно).you are generally feeling more tired or sad than usual.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 11/24/2011
Она всем телом ощущала смертельную усталость.A wave of sheer exhaustion passed through her body.Смит, Лиза Джейн / Темный альянсSmith, Lisa Jane / Dark ReunionDark ReunionSmith, Lisa Jane© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa SmithТемный альянсСмит, Лиза Джейн© Е. Кулешов, перевод, 2010© ООО "Астрель-СПб", 2010© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
- Я бы, наверное, тоже не смог, если бы не чертовская усталость."I don't think I could have done it either, if I wasn't so damn tired.Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of HonourShards of HonourBujold, Lois McMaster© 1986 by Lois McMaster BujoldОсколки честиБуджолд, Лоис Макмастер© 1986 by Lois McMaster Bujold© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
На миг им овладела страшная усталость, он подумал: вернусь домой, не пойду к ней сегодня; ее последние слова были: «Больше не возвращайся» – неужели нельзя хоть раз поймать человека на слове?An awful weariness touched him, and he thought: I will go home: I won’t creep by to her tonight: her last words had been ‘don’t come back’. Couldn’t one, for once, take somebody at their word?Грин, Генри Грэм / Суть делаGreene, Henry Graham / The Heart of the MatterThe Heart of the MatterGreene, Henry Graham© 1948 by Graham Greene© Graham Greene, 1971Суть делаГрин, Генри Грэм© Greene Graham, 1938, 1940, 1945© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Как бы я ни блокировал боль в своем теле, травмы и усталость никуда не делись.Though I didn't feel how much pain my body was in, it was battered and weak.Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
В поведении Гарриса было что-то неуловимо странное, что-то непохожее на обыкновенную усталость.There was an unaccountable strangeness about Harris. It was something more than mere ordinary tiredness.Джером, Джером Клапка / Трое в лодке не считая собакиJerome, Jerome Klapka / Three Men in a BoatThree Men in a BoatJerome, Jerome KlapkaТрое в лодке не считая собакиДжером, Джером Клапка© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Образование», 2004© Донской М.А., Линецкая Э.Л., перевод, 1980
— Это в вас усталость говорит.“It’s weariness.Стейнбек, Джон / На восток от ЭдемаSteinbeck, John / East Of EdenEast Of EdenSteinbeck, John© John Steinbeck, 1952© renewed Elaine Steinbeck, Thom Steinbeck, and John Steinbeck IV, 1980На восток от ЭдемаСтейнбек, Джон© Издательство "Правда", 1989
Несмотря на сильнейшую физическую усталость, Эшли тоже не могла уснуть.Though physically drained, Ashley still found sleep escaping her.Роллинс, Джеймс / ПещераRollins, James / SubterraneanSubterraneanRollins, James© 1999 by Jim CzajkowskiПещераРоллинс, Джеймс© 1999 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2008© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2008
Но ведь эта усталость не смогла одолеть бессонницу.But her satiation hadn’t overcome her insomnia.Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / RicochetRicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.РикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Почувствовав усталость и не находя ничего любопытного, я стал медленно возвращаться к бухте; море широко открывалось передо мною, и я увидел, что наши матросы уже сели в баркас и гребут что есть мочи по направлению к кораблю.I now began to be weary, and seeing nothing to entertain my curiosity, I returned gently down towards the creek; and the sea being full in my view, I saw our men already got into the boat, and rowing for life to the ship.Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the worldGulliver's travels into several remote nations of the worldSwift, JonathanПутешествия ГулливераСвифт, Джонатан© Издательство "Правда", 1987
Недавний прилив сил куда-то испарился, и Линден, почувствовав смертельную усталость, скукожилась и притулилась к его плечу.Weakened by relief and pain, she sagged at his side.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
И он пускался безумной мыслью в отчаянную погоню, покуда наконец усталость не затуманивала его рассудок.And here, his mad mind would run on in a breathless race; till a weariness and faintness of pondering came over him!Мелвилл, Герман / Моби Дик, или Белый КитMelville, Herman / Moby Dick Or The WhaleMoby Dick Or The WhaleMelville, Herman© Northwestern University Press and The Newberry Library, 1988Моби Дик, или Белый КитМелвилл, Герман© Издательство «Художественная литература», 1981
Может быть, эта была только усталость, отчаяние; может быть, надо было не Свидригайлова, а кого-то другого, а Свидригайлов только как тут подвернулся.Perhaps it was only fatigue, despair; perhaps it was not Svidrigailov but some other whom he needed, and Svidrigailov had simply presented himself by chance.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
К тому же он чувствовал беспредельную нравственную усталость, хотя рассудок его в это утро работал лучше, чем во все эти последние дни.Moreover, he was conscious of immense moral fatigue, though his mind was working better that morning than it had done of late.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
fatigue
translation added by Никита Григорьев - 2.
tiredness
translation added by Anya Ashkur - 3.
tiredness
translation added by Elena Bezglasnaya
Collocations
устраняющий усталость
aponic
испытание на усталость при изгибе вращающегося образца
beam rotating fatigue test
усталость при изгибе
bending fatigue
усталость от бесконечных просьб пожертвовать
compassion fatigue
усталость при сжатии
compression fatigue
усталость при сжатии
compressive fatigue
почувствовать сильную усталость
conk out
контактно-фрикционная усталость
contact friction fatigue
коррозионная усталость
corrosion fatigue
испытание на коррозионную усталость
corrosion fatigue test
машина для испытаний на коррозионную усталость
corrosion-fatigue testing machine
усталость вследствие молекулярного напряжения
crystallization-stress failure
усталость при циклическом нагружении
cyclic fatigue
крайняя усталость
defatigation
испытание на усталость
endurance life test
Word forms
усталость
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | усталость | *усталости |
Родительный | усталости | *усталостей |
Дательный | усталости | *усталостям |
Винительный | усталость | *усталости |
Творительный | усталостью | *усталостями |
Предложный | усталости | *усталостях |