without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
утоптать
совер. от утаптывать
Examples from texts
Солдаты, носившие землю, пригибались, сторонились; черная же фигура не двигалась, спокойно утаптывая землю ногами, и все в том же положении оставалась на месте.The soldiers engaged in bringing the earth bent over and ran aside; but the black figure never moved; went on quietly stamping down the dirt with his feet, and remained on the spot in the same attitude as before.Tolstoy, Leo / SevastopolТолстой, Л.Н. / Севастопольские рассказыСевастопольские рассказыТолстой, Л.Н.© Издательство "Художественная литература", 1976SevastopolTolstoy, Leo© 1888, by Thomas Y. Crowell & Co.
Девушка, пройдя по утоптанному земляному полу, считала гнездовые ниши, начиная от двери.The girl had crossed the impacted earth floor and was counting the nesting niches around from the door.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
Площадку утоптали сотрудники службы коронера, следователи из ГППО и технические эксперты.The place had been trampled by the coroner’s people, OIS investigators and Forensics techs.Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo ParkEcho ParkConnelly, Michael© 2006 by Hieronymus, Inc.Эхо-паркКоннелли, Майкл© Hieronymus, Inc., 2006© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Было тут совсем темно, и только по длинной полосе неба, усеянной звездами, да по тому, что под ногами была утоптанная земля, они знали, что идут по аллее.There it was quite dark, and it was only from the long strip of sky dotted with stars, and from the firmly trodden earth under their feet, that they could tell they were walking along a path.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
От этой двери, от широких ступеней крыльца, уходила ровная, хорошо утоптанная тропа.From the door, down wide steps, was a broad and well-maintained path out through the swamp in front.Гудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияGoodkind, Terry / The pillars of creationThe pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry GoodkindСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003
Add to my dictionary
утоптать
совер. от утаптывать
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
утаптывать бетон
boot concrete
Word forms
утоптать
глагол, переходный
Инфинитив | утоптать |
Будущее время | |
---|---|
я утопчу | мы утопчем |
ты утопчешь | вы утопчете |
он, она, оно утопчет | они утопчут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он утоптал | мы, вы, они утоптали |
я, ты, она утоптала | |
оно утоптало |
Действит. причастие прош. вр. | утоптавший |
Страдат. причастие прош. вр. | утоптанный |
Деепричастие прош. вр. | утоптав, *утоптавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | утопчи | утопчите |
Побудительное накл. | утопчемте |
Инфинитив | утоптаться |
Будущее время | |
---|---|
я утопчусь | мы утопчемся |
ты утопчешься | вы утопчетесь |
он, она, оно утопчется | они утопчутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он утоптался | мы, вы, они утоптались |
я, ты, она утопталась | |
оно утопталось |
Причастие прош. вр. | утоптавшийся |
Деепричастие прош. вр. | утоптавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | утопчись | утопчитесь |
Побудительное накл. | утопчемтесь |
Инфинитив | утаптывать |
Настоящее время | |
---|---|
я утаптываю | мы утаптываем |
ты утаптываешь | вы утаптываете |
он, она, оно утаптывает | они утаптывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он утаптывал | мы, вы, они утаптывали |
я, ты, она утаптывала | |
оно утаптывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | утаптывающий | утаптывавший |
Страдат. причастие | утаптываемый | |
Деепричастие | утаптывая | (не) утаптывав, *утаптывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | утаптывай | утаптывайте |
Инфинитив | утаптываться |
Настоящее время | |
---|---|
я утаптываюсь | мы утаптываемся |
ты утаптываешься | вы утаптываетесь |
он, она, оно утаптывается | они утаптываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он утаптывался | мы, вы, они утаптывались |
я, ты, она утаптывалась | |
оно утаптывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | утаптывающийся | утаптывавшийся |
Деепричастие | утаптываясь | (не) утаптывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | утаптывайся | утаптывайтесь |