about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Learner’s Dictionary
  • Includes about 20,000 of the most common Russian words and about 60,000 illustrative phrases and examples. For each word, its grammatical and stylistic properties are indicated.

учётчик

м

tally clerk

LingvoUniversal (Ru-En)

учетчик

(учётчик) м.р.

accounting clerk

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

– Я слышал, как на набережной господин Вэй говорил, будто злосчастный учетчик украл у него двадцать серебряных монет.
I heard Mr Wei say on the quay that the unfortunate cashier had stolen twenty silver pieces from him.
Гулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваGulik, Robert van / Necklace and Calabash
Necklace and Calabash
Gulik, Robert van
© 1967 by Robert van Gulik
Ожерелье и тыква
Гулик, Роберт ван
© 1967 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
При выдаче единиц оборудования, кроме строп и скоб, учетчик должен обновить статус соответствующего оборудования на стенде "Т"-карточек.
Upon issue of items, other than slings of shackles, the rigging loft controller shall update the "T" card tracking system to indicate the current status of the item.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
– Это Тай Мин, мастер, учетчик постоялого двора «Зимородок», – вполголоса проговорил высокий парень.
It's Tai Min, the cashier of the Kingfisher, Master Gourd, a tall fellow said in a low voice.
Гулик, Роберт ван / Ожерелье и тыкваGulik, Robert van / Necklace and Calabash
Necklace and Calabash
Gulik, Robert van
© 1967 by Robert van Gulik
Ожерелье и тыква
Гулик, Роберт ван
© 1967 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
(Заполняется учетчиком склада СГО)
(To be completed by the Rigging Loft Controller)
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Перед выдачей со склада все оборудование должно проходить визуальный осмотр учетчиком склада, или другим лицом, по поручению учетчика.
All equipment shall be visually checked by the loft controller or his nominee prior to release from the rigging loft.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Информация о текущем статусе оборудования для всех единиц, кроме строп, скоб и рым- болтов, отображается с помощью стенда "Т"-карточек, установленного на складе СГО и обслуживаемого учетчиком склада.
Details of the current equipment status for all items other than slings, shackles and eyebolts shall be by the "T" card tracking system situated in the rigging loft and administered by the rigging loft controller.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Мисс Догмилл подвела старого аптекаря к учетчику голосов, который следил за доступом в кабины для голосования и распределял, кто в каком порядке будет голосовать.
Miss Dogmill brought the old fellow to the tally master, who controlled the approach to the polling booths and decided in what order men would vote.
Лисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииLiss, David / A Spectacle Of Corruption
A Spectacle Of Corruption
Liss, David
© 2004 by David Liss
Ярмарка коррупции
Лисс, Дэвид
© И. Нелюбова, перевод, 2007
© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
© 2004 by David Liss
При наличии любых дефектов сообщите о них учетчику склада СГО.
If any defects found, report them to the Rigging Loft Controller.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006

Add to my dictionary

учётчик
Masculine nountally clerk

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

учетчик добычи
check-weigher
учетчик на складе
stockkeeper
учётчик-статистик
statistical clerk

Word forms

учётчик

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйучётчикучётчики
Родительныйучётчикаучётчиков
Дательныйучётчикуучётчикам
Винительныйучётчикаучётчиков
Творительныйучётчикомучётчиками
Предложныйучётчикеучётчиках