without examplesFound in 1 dictionary
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
ущемлять
(что-л.) несовер. - ущемлять; совер. - ущемить
pinchnip, jam; перен. (оскорблять) wound / hurt smb.'s pride; перен. (уменьшать, ограничивать) infringe (upon); restrain перен.; разг. (нарушать интересы) impair
Examples from texts
Усилия по совершенствованию координации в рамках системы Организации Объединенных Наций не должны ущемлять независимости и отдельных полномочий различных органов, учреждений и программ.Efforts to improve coordination within the United Nation system should not compromise the independence and the individual mandates of the various organs, agencies and programmes.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.02.2011
При этом выделение таких средств не должно ущемлять интересы развивающихся стран.Such allocations should not be made at the expense of the developing countries.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.02.2011
Однако никоим другим образом ваши гражданские права ущемлены не будут.Your civil rights, however, are in no other way impaired."Саймак, Клиффорд Д. / Зачем их звать обратно с небес?Simak, Clifford D. / Why Call Them Back from HeavenWhy Call Them Back from HeavenSimak, Clifford D.©, 1967, by Clifford D. SimakЗачем их звать обратно с небес?Саймак, Клиффорд Д.© Перевод. А. Левкин, 2005© 1967 by Clifford D. Simak
Я обиделся на французские хлебы и с ущемленным видом ответил, что здесь у нас "пища" очень хорошая и нам каждый день дают к чаю по целой французской булке.I was offended at the sight of the bread, and with a constrained air I announced that our 'food' was excellent, and that they gave us a whole French loaf for our tea every day.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Учтивый человек, дорогой мой, как бы забывает о себе ради других; однако у многих людей учтивость чисто напускная и спадает, точно маска, едва ущемленный эгоизм покажет свои коготки, и тогда великие мира сего становятся отвратительны.Politeness, dear, consists in seeming to forget ourselves for others; with many it is social cant, laid aside when personal self-interest shows its cloven-foot; a noble then becomes ignoble.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долиныЛилия долиныБальзак, Оноре деThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
они направлены против костариканца или ущемляют его права.Are perpetrated against a Costa Rican or the rights of a Costa Rican.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Право на образование серьезно ущемляется в результате насилия в отношении преподавателей, которые относятся к категории работников, чаще всего становящихся жертвами убийств, угроз и вызванного насилием перемещения.The right to education has been particularly affected in that the teaching profession itself is subject to violence. Teachers are among the workers most often affected by killings, threats and violence-related displacement.© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011
Этот устаревший способ наблюдения был чрезвычайно неэффективен и часто служил причиной ожесточенных споров среди астрономов, которые чувствовали себя ущемленными со стороны «верхушки», монополизировавшей время работы за телескопами.Such an antiquated observation method was highly inefficient and often sparked bitter feuds among astronomers who felt slighted by the "priesthood” monopolizing time on the telescope.Каку, Мичио / Параллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаKaku, Michio / Parallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosParallel worlds : a journey through creation, higher dimensions, and the future of the cosmosKaku, Michio© 2005 Michio KakuПараллельные миры: Об устройстве мироздания, высших измерениях и будущем КосмосаКаку, Мичио© ООО Издательство «София», 2008© 2005 by Michio Kaku© «София», 2008
И все же его самолюбие было ущемлено. Ему вдруг захотелось еще раз схватиться с большой птицей, – жаль, что ястреб унес ее.Nevertheless he felt a little prick of ambition, a sneaking desire to have another battle with that ptarmigan hen-only the hawk had carried her away.Лондон, Джек / Белый КлыкLondon, Jack / White FangWhite FangLondon, Jack© Wordsworth Editions Limited 1992Белый КлыкЛондон, Джек© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
В сущности, придерживайтесь каждой буквы устава во всем, что касается господина Сифорта; я не хочу, чтобы он был в чем-то ущемлен.In fact, follow the regs to the letter in all things regarding Mr. Seafort; I don't want him abused.Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of HopeVoices of HopeFeintuch, David© 1996 by David FeintuchНадежда смертникаФайнток, Дэвид
То есть, «заниженные» цены ЮКОСа, оказывается, выше цен «Роснефти», признанных ВАС РФ в 2003 г. не ущемляющими ничьих интересов (нормальными) .That is, YUKOS's "understated" prices, it turns out, are higher than Rosneft's prices, recognised by the SCC RF [Supreme Commercial Court of the Russian Federation—Trans.] in 2003 as encroaching on nobody's interests (normal) .© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
Психически больные лица, особенно госпитализированные в психиатрических учреждениях, часто ущемляются в этом праве на основании зачастую ошибочной посылки, согласно которой они не способны самостоятельно действовать и контролировать свое поведение.Persons with mental disabilities — and m particular those residing m mental health institutions — are often deprived of this right, on the assumption — sometimes erroneous — that they lack capacity for self- directed action and behaviour.© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010
Если прежде он не чувствовал себя ущемленным, то теперь непременно будет мстить Мигелю за сегодняшнюю победу.If he had not thought himself wronged before, he would surely be stinging after Miguel’s victory today.Лисс, Дэвид / Торговец кофеLiss, David / The Coffee TraderThe Coffee TraderLiss, David© 2003 by David LissТорговец кофеЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2008© Издательский дом "Азбука-классика", 2008© 2003 by David Liss
Он чувствует себя ущемленным.He feels injured.Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Согласно этой организации, права батва ущемляются во всех областях жизни, и в частности в том, что касается доступа к образованию и здравоохранению. Более того, они исключительно слабо представлены в органах, принимающих решения.It claims that the Twa are ill-used in all areas of life, in particular as regards access to education and health; they are also extremely poorly represented on decision-making bodies.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.09.2010
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ущемлять законные права
to encroach on legitimate rights
ущемлять суверенитет государства
to encroach on the sovereignty of a state
ущемлять права
violate rights
нарушать, ущемлять, посягать
to infringe
ущемлять суверенитет государства
to infringe on a nation’s sovereignty
чьи интересы были ущемлены
aggrieved party
ущемленная грыжа
constricted hernia
ущемленный орган
herniated viscus
ущемленное право
impaired right
ущемленная грыжа
incarcerated hernia
ущемленная плацента
incarcerated placenta
ущемленный заполненный тор
pinched solid torus
вправление ущемленной грыжи
reduction of incarcerated hernia
ущемленная грыжа
strangulated hernia
ущемленная плацента
trapped placenta
Word forms
ущемить
глагол, переходный
Инфинитив | ущемить |
Будущее время | |
---|---|
я ущемлю | мы ущемим |
ты ущемишь | вы ущемите |
он, она, оно ущемит | они ущемят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ущемил | мы, вы, они ущемили |
я, ты, она ущемила | |
оно ущемило |
Действит. причастие прош. вр. | ущемивший |
Страдат. причастие прош. вр. | ущемлённый |
Деепричастие прош. вр. | ущемив, *ущемивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ущеми | ущемите |
Побудительное накл. | ущемимте |
Инфинитив | ущемиться |
Будущее время | |
---|---|
я ущемлюсь | мы ущемимся |
ты ущемишься | вы ущемитесь |
он, она, оно ущемится | они ущемятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ущемился | мы, вы, они ущемились |
я, ты, она ущемилась | |
оно ущемилось |
Причастие прош. вр. | ущемившийся |
Деепричастие прош. вр. | ущемившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ущемись | ущемитесь |
Побудительное накл. | ущемимтесь |
Инфинитив | ущемлять |
Настоящее время | |
---|---|
я ущемляю | мы ущемляем |
ты ущемляешь | вы ущемляете |
он, она, оно ущемляет | они ущемляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ущемлял | мы, вы, они ущемляли |
я, ты, она ущемляла | |
оно ущемляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | ущемляющий | ущемлявший |
Страдат. причастие | ущемляемый | |
Деепричастие | ущемляя | (не) ущемляв, *ущемлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ущемляй | ущемляйте |
Инфинитив | ущемляться |
Настоящее время | |
---|---|
я ущемляюсь | мы ущемляемся |
ты ущемляешься | вы ущемляетесь |
он, она, оно ущемляется | они ущемляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он ущемлялся | мы, вы, они ущемлялись |
я, ты, она ущемлялась | |
оно ущемлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | ущемляющийся | ущемлявшийся |
Деепричастие | ущемляясь | (не) ущемлявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | ущемляйся | ущемляйтесь |