without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
фатальный
прил.
fatal
of resignation
Psychology (Ru-En)
фатальный
прил.
(роковой) fatal; (смертельный) lethal
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Но даже этот слабый звук бил в уши, словно фатальный, роковой колокол.Even that quiet sound echoed like the awakening of something fatal.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
Теперь с одним по крайней мере привидением, страшилищем, покончено: этот ее "прежний", ее бесспорный, фатальный человек этот исчез, не оставив следа.Now one phantom, one terror at least was at an end: that first, rightful lover, that fateful figure had vanished, leaving no trace.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Отца не было дома; но матушка, которая с некоторого времени находилась в состоянии почти постоянного глухого раздражения, обратила внимание на мой фатальный вид и сказала мне за ужином: "Чего ты дуешься, как мышь на крупу?"My father was not at home; but my mother, who had for some time past been in an almost continual state of dumb exasperation, noticed my gloomy and heroic aspect, and said to me at supper, 'Why are you sulking like a mouse in a meal-tub?'Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Установленная зона воздействия для струйных и разливных пожаров была определена значением излучения, равным 35 кВт м2, что будет давать 100% фатальный исход после 10 секунд воздействия.The effect zone determined for jet and pool fires has been defined by a radiation value of 35 kW m2, which would give 100% fatality after 10 seconds of exposure.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
В наши дни получила распространение поистине фатальная иллюзия, что, проводя переговоры между государствами или организованными группами по поводу рынков сбыта и источников сырья, можно добиться снижения международной напряженности.It is one of the most fatal illusions that by substituting negotiations between states or organised groups for competition for markets or for raw materials, international friction would be reduced.Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to SerfdomThe Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. HayekДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
Это правда, что появление этого человека в жизни моей, то есть на миг, еще в первом детстве, было тем фатальным толчком, с которого началось мое сознание.It is true that the entrance of that man into my life, though only for an instant in my early childhood, was the turning-point from which my conscious development began.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Надо внушить и числом и лицом... У вас лицо... ну, одним словом, у вас лицо фатальное.We must impress them by our number and our looks, You have a face . . . well, in one word, you have a fateful face.”Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Например, в приемном отделении больницы сначала принимают пациентов с потенциально фатальными диагнозами, независимо от того, как долго они или другие пациенты находились в очереди.An example is a hospital waiting room, where patients having potentially fatal problems will be taken before any others, no matter how long the respective waits are.Aho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John / Data Structures and AlgorithmsАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон / СтруктурыСтруктурыАхо, Альфред В.,Ульман, Джеффри,Хопкрофт, Джон© Издательский дом "Вильямс", 2000© Addison-Wesley Publishing Company, Inc© 2000Data Structures and AlgorithmsAho, Alfred V.,Ullman, Jeffrey,Hopcroft, John© Addison-Wesley Publishing Company, Inc
- Эта рана не приводит к мгновенному фатальному исходу, Марино."This injury isn't immediately fatal, Marino.Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Если бы дело обстояло так фатально, не было бы смысла все это писать.If they were, there would be no point in writing this.Хайек, Ф. А. / Дорога к рабствуHayek, F. A. / The Road to SerfdomThe Road to SerfdomHayek, F. A.© 1944 F. A. HayekДорога к рабствуХайек, Ф. А.© 1944 Ф. А. фон Хайек© Перевод М. Б. Гнедовского, 1990
Есть в истории этой страны что-то фатальное.There's something fatal about this country.Пелевин, В. О. / Generation "П"Pelevin, Victor / Homo ZapiensHomo ZapiensPelevin, Victor© Victor Pelevin, 1999© Andrew Bromfield, 2000Generation "П"Пелевин, В. О.© В. Пелевин, текст, 2009
При появлении фатальных ошибок система будет издавать звуковой сигнал.Errors that lock up the system (fatal errors) are indicated by a series of audible beeps.Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing LaptopsUpgrading and Repairing LaptopsMueller, Scott© 2006 by Que CorporationМодернизация и ремонт ноутбуковМюллер, Скотт© Que Corporation, 2004© Издательский дом "Вильямс", 2006
Паника, фатальное ощущение неизбежности конца исчезли.That queer, dark sense of fatalism faded and disappeared.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Впрочем, они совершили фатальную ошибку, рассердив мягкую и нежную Дору.As may be, they made a fatal mistake in tackling sweet and gentle Dora.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Грехи Англии сегодня не привели к фатальному исходу.The sins of England would not prove fatal tonight, it seemed.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
фатальный отказ
fatal failure
фатальный инфаркт миокарда
fatal myocardial infarction
фатальный прогноз болезни
fatal prognosis for disease
фатальная бессонница
deadly insomnia
фатальная бессонница
fatal insomnia
отрицательные черты главного героя произведения, приводящие его к фатальной ошибке
hamartia
Word forms
фатальный
прилагательное, качественное
| Полные формы | Краткие формы | |
| Муж. род | фатальный | фатален |
| Жен. род | фатальная | фатальна |
| Ср. род | фатальное | фатально |
| Мн. ч. | фатальные | фатальны |
| Сравнит. ст. | фатальнее, фатальней |
| Превосх. ст. | фатальнейший, фатальнейшая, фатальнейшее, фатальнейшие |