without examplesFound in 3 dictionaries
The Universal Dictionary- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
флакон
м.р.
(scent-)bottle, flask; small bottle
Biology (Ru-En)
флакон
vial
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Полученный раствор для инъекций заливают в стерильных условиях во флакон.The obtained solution for injections is poured under sterile conditions into a flask.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Покажите флакон...Show me the bottle... .Ильф, Илья,Петров, Евгений / Двенадцать СтульевIlf, Ilya,Petrov, Eugene / The Twelve ChairsThe Twelve ChairsIlf, Ilya,Petrov, Eugene© 1961 by Random House, Inc.Двенадцать СтульевИльф, Илья,Петров, Евгений© Издательство "Правда", 1987
– Сестра Лавиния, возьми мой флакон, – сказала мисс Кларисса.'Sister Lavinia,' said Miss Clarissa, 'take my smelling-bottle.'Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Один флакон содержит раствор для инъекций, содержащий 10-1000 мкг даларгина.One flask contains solution for injections containing 10-1000 mcg of dalargin.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Я перевернул все вверх дном в рабочей шкатулке мисс Миллс, отыскивая флакон с нюхательной солью, и в порыве отчаяния схватил вместо него игольник из слоновой кости и осыпал Дору иголками.I ravaged Miss Mills's work-box for a smelling-bottle, and in my agony of mind applied an ivory needle-case instead, and dropped all the needles over Dora.Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Дроу осторожно вынул из- за пояса еще один флакон с зельем.His hands moving slowly and surely, Jarlaxle retrieved one of the small potion vials from his belt pouch.Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the PatriarchRoad of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.Дорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Меня грызет страх, что в расстройстве чувств я могу дать вам неправильные указания, но даже если я ошибся, вы узнаете нужный ящик по его содержимому: порошки, небольшой флакон и толстая тетрадь.In my extreme distress of mind, I have a morbid fear of misdirecting you; but even if I am in error, you may know the right drawer by its contents: some powders, a phial and a paper book.Стивенсон, Роберт Луис / Странная история доктора Джекила и мистера ХайдаStevenson, Robert Louis / The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. HydeThe Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. HydeStevenson, Robert Louis© 2008 Waldman Publishing Corp.Странная история доктора Джекила и мистера ХайдаСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Правда", 1967
Инкубируют флакон при 37 C.The flask is incubated at 37° C.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Я прямо обомлела, а мисс Донни подумала, что у меня захватило дух на морозе, и протянула мне свой флакон с нюхательной солью.I was so bewildered that Miss Donny thought the cold had been too severe for me and lent me her smelling-bottle.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Полученный раствор заливают в стерильных условиях во флакон и лиофилизируют.The obtained solution for injections is poured under sterile conditions into flasks and is lyophilized.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Граф подхватил флакон, выпавший из ее рук, и последнее, что она помнила перед тем, как потеряла сознание, – граф снова поднес флакон к ее лицу.The Count caught the bottle as it dropped out of her hand, and the last impression of which she was conscious was that he held it to her nostrils again.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Мне нужно, чтобы ты бросил мне флакон.I want you to help me by throwing me the potion."Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Один флакон содержит 2-100 мкг лиофилизированного порошка экзенатида и 20 мг маннита в качестве фармацевтически приемлемого твердого носителя или разбавителя.One flask contains 2-100 mcg of lyophilized powder of exenatide and 20 mg of mannit as a pharmaceutically acceptable solid vehicle or diluent.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Удаляют из флакона с ЭК ростовую среду и трижды промывают клетки физиологическим раствором или раствором PBS, используя объем равный не менее половины объема заливаемой в культуральный флакон ростовой среды.The medium growth is discarded out of the flask, cells are washed three times with physiological solution or PBS solution using half the volume of the cultivation medium.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Окунув губку в воду, он провел ею по мертвенно-бледному лицу Мэзона. Спросил мой флакон с солями и поднес его к ноздрям гостя.He took the sponge, dipped it in, and moistened the corpse-like face; he asked for my smelling-bottle, and applied it to the nostrils.Бронте, Шарлотта / Джен ЭйрBronte, Charlotte / Jane EyreJane EyreBronte, Charlotte© 2009 by Wayne JosephsonДжен ЭйрБронте, Шарлотта© Издательство «Правда», 1988 г.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
флакон для реактивов
reagent bottle
роллерный флакон
roller bottle
роллер-флакон
roller bottle
флакон с завинчивающейся крышкой
screw-top bottle
флакон с нюхательной солью
smelling bottle
стандартный флакон
standard bottle
флакон с нюхательной солью
vinaigrette
сцинтилляционный флакон
scintillation vial
стандартный флакон для консервированной крови
standard bottle for stored blood
флакон для консервированной крови
stored blood bottle
миникультуральный флакон
baby bottle
флакон с плоской стенкой
flat-sided bottle
машина для мойки бутылок или флаконов
bottle cleaning machine
подвесная обойма для флаконов инфузионной системы
suspension arrangement
подвеска для флаконов
bottle suspension loop
Word forms
флакон
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | флакон | флаконы |
Родительный | флакона | флаконов |
Дательный | флакону | флаконам |
Винительный | флакон | флаконы |
Творительный | флаконом | флаконами |
Предложный | флаконе | флаконах |