about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 10 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



  1. уст.

    record of service

  2. logbook тех. (установки, машины и т. д. || of installation, machine, etc.)

  3. library card (карточка в книге с выходными данными || card inserted in book recording details thereof); reader's record card (карточка читателя в библиотеке || card kept by library for each reader, recording details of books loaned)

Learning (Ru-En)



  1. лист logbook, registration document

  2. библиотечный library/reader's card

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

При обнаружении признаков таких операций банки обязаны заполнять специальный формуляр, указывая всю информацию о соответствующем клиенте, и направлять этот формуляр в Генеральную прокуратуру.
When registering signs of such operations, the banks are obliged to fulfill a special form, indicating all the data about the relevant client and submit this form to the General Prosecutor’s Office.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– Я хорошо знаю твой формуляр, но он не доказывает, что ты прав.
"I know all about your service record, Hal – but that doesn't prove you're right this time.
Кларк, Артур Чарльз / 2001: Космическая одиссеяClarke, Arthur Charles / 2001 A Space Odyssey
2001 A Space Odyssey
Clarke, Arthur Charles
© Arthur С. Clarke and Polaris Productions, Inc., 1968
2001: Космическая одиссея
Кларк, Артур Чарльз
© Издательство "Мир", 1970
Никто-то нас тогда не видел-с, бог один видел, авось мне в формуляр занесет-с.
No one saw us then. God alone saw us; I hope He will record it to my credit.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Схватив ручку, Дэнни подписал формуляр.
He snatched the pen and scribbled his name on the clipboard.
Сэйки, Маркус / По лезвию ножаSakey, Marcus / The Blade Itself
The Blade Itself
Sakey, Marcus
© 2007 by Marcus Sakey
По лезвию ножа
Сэйки, Маркус
© 2007 by Marcus Sakey
© Перевод. А.И.Ахмерова, 2009
© ООО "Издательство "АСТ", 2009
В соответствии с подразделом 4 раздела 786 отделения или службы связи должны вести регистрацию сообщений (формуляр) и хранить данные регистрации в течение одного года для целей уголовного расследования или преследования.
According to section 786, subsection 4, the providers of telecommunications network or services shall record and store traffic data (“log”) for one year for the purpose of investigation and prosecution of criminal offences.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
ФОРМУЛЯР документа
Document Historv
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006
Семьдесят три года по формуляру значилось; красненький седенький, весь духами опрысканный, и всё бывало улыбались, всё улыбались, словно ребеночек.
He was seventy-three years of age, and had a red face, and white hair; he deluged himself with scent, and was always smiling like a child.
Dostoevsky, Fyodor / IdiotДостоевский, Фёдор / Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Код формуляра 03034/3
Form Code 03034/ 3
© 2011 Национальный банк Молдовы
© 2011 National Bank of Moldova
А в детстве, помню, я страсть как любил разглядывать формуляры с чернильными штампами - сроками, на которые выдавалась книга.
As a kid, I used to love all those withdrawal date stamps.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Лет моих я и сам хорошенько не знаю. В формуляре убавлено; я же имел слабость убавлять себе года и сам в продолжение жизни.
I don't know my age exactly, but it has always been a weakness of mine to make it out less than it really is.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971

Add to my dictionary

Masculine nounrecord of service

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


архивный формуляр
archive form
формуляр на уголовном деле с пунктами обвинения
charge card
препарат, входящий в формуляр лекарственных средств
formulary preparation
локальный формуляр
local account
полицейский формуляр
police form
типографский бланк или формуляр
preprint form
постоянный формуляр
regular account
формуляр для регистрации ответов
response device
формуляр предварительного выпуска программного изделия
формуляр на боеприпасы
ammunition data card
формуляр орудия
artillery gun book
единый формуляр
integrated equipment record
формуляр заявки на электроэнергию
electricity order form
формуляр переписи
эксплуатационный формуляр
maintenance-inspection record

Word forms


существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.