without examplesFound in 2 dictionaries
The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
химическое вещество
chemical agent
Biology (Ru-En)
химическое вещество
chemical
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Любое сбрасываемое химическое вещество должно иметь соответствующий уровень ПДК по отношению к данному водному объекту и входить в перечень утвержденных веществ, прилагаемый к лицензии объекта на водопользование.Any chemical that will be discharged must have an MPC relevant to the receiving water body and must be listed in the facility's water use licence.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
При варке эта кислота превращается в неорганическое химическое вещество, которое, попадая в организм, осаждает огромное количество кристаллов щавелевой кислоты.When cooked this acid is converted into an inorganic chemical which, when eaten, deposits vast amounts of oxalic acid crystals in the body.Walker, Norman / Fresh vegetable and fruit juicesУокер, Норман / Лечение сырыми сокамиЛечение сырыми сокамиУокер, Норман© "Пирамидс Букс", Нью-Йорк, 1972© Киев, 1976© "Кайнар", МП "Саржайлау", 1992Fresh vegetable and fruit juicesWalker, Norman© 1970 by Dr. Norman W. Walker
Прочие пункты данной статьи, относящиеся к химическим веществам и опубликованные для общественности, не применяются.Other clauses of this article relating to chemicals made available to the general public are taken as not to apply.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
Возможно физиологическое воздействие на рыб, если концентрации химических веществ в водотоке повышаются до уровня, существенно превышающего естественный фон.Fish may be physiologically affected if concentrations of chemicals in the watercourse increase substantially above natural background levels.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
принимая во внимание серьезные проблемы, связанные с утечкой и контрабандой химических веществ-прекурсоров, необходимых для производства наркотиков природного или искусственного происхождения, а также незаконной торговлей ими,Noting the important problems posed by the diversion, smuggling and illicit trading of chemical precursors needed for the production of drugs of natural or synthetic origin,© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.11.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.11.2010
Помимо этих мер правительство намеревается принять закон, которым будет определяться порядок перемещения определенных химических веществ и обращения с ними.Besides these measures, the Government intends to enact legislation which notably will control the movement and handling of scheduled chemical substances.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
законодательства Российской Федерации (обзор прилагается в Стандарте по обращению с химическими веществами);Russian Federation law (overview provided in Chemicals Management Standard), and© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 28.09.2011
Основными товарными позициями являются ткани, одежда и обувь (в сумме составившие 31 млн. долларов США), средства связи, химические вещества и продовольственные товары.The basic commodity positions are fabrics, clothes and footwear (in the amount of US$ 31 million), communication facilities, chemical agents and food products.© НБКР, 2004http://www.nbkr.kg/ 1/5/2012© National Bank of the Kyrgyz Republichttp://www.nbkr.kg/ 1/5/2012
Подготовка /обучение/ по вопросам осторожности в употреблении химических веществ.Training in the Safe Use and Handling of Chemicals© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.eurasiahealth.org/ 2/29/2008
Использование или перемещение больших количеств топлива, нефти, масел и прочих химических веществ в ходе работ по проекту модернизации инфраструктуры не предполагается.It is not envisaged that the IUP works will involve the use or handling of large amounts of fuel, oil or other chemicals.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 06.10.2011
Инспекторы обязаны обеспечить соблюдение требований настоящего Стандарта при обращении химическими веществами.Supervisors shall be responsible for ensuring that chemicals are managed in accordance with the requirements of this Standard.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
ЮНИТАР обеспечивает руководящие принципы и подготовку кадров для стран-партнеров в вопросах разработки планов действий и планирования их осуществления проектов с уделением особого внимания вопросам использования химических веществ.UNITAR provides guidance and training to partner countries in the area of Action Plan development and project planning and management with an emphasis on chemicals management subject areas.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Сейчас мы подходим к последнему способу, с помощью которого наши глаза могут заставить вышеупомянутые химические вещества струиться по венам нашей Добычи.Now we come to the last way our eyes can get the chemicals flowing through our Quarry's veins.Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with YouHow to Make Anyone Fall in Love with YouLowndes, Leil© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas© 1996 by Leil LowndesКак влюбить в себя любогоЛаундес, Лейл© Leil Lowndes, 1996© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
Силиконы и силиконовые каучуки - это недорогие и широко доступные химические вещества с широким диапазоном вязкости.Silicones and silicone rubbers are not costly and widely available chemical substances with wide range of viscosity.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
вести перечень утвержденных химических веществ;Maintain the Approved Chemicals List and© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11/24/2011
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
chemical agent /химическое вещество, реактив/
chemical (substance) /химическое вещество, химикат/
translation added by ` ALGold ru-en
Collocations
гипотетическое химическое вещество, вызывающее деление клеток
auxetic
химическое вещество, взаимодействующее с липидами
lipotropic
химическое вещество с установленным гигиеническим нормативом
regulated chemical
вредное химическое вещество
harmful chemical substance
гипотетическое химическое вещество
auxetic
химическое вещество, оказывающее стимулирующее воздействие на центральную нервную систему
central nervous system stimulant
бесцветное химическое вещество
colourless chemicals
химическое вещество без запаха
odourless chemicals
химическое вещество без вкуса
tasteless chemicals
боевое химическое вещество
chemical warfare agent
замещающее химическое вещество
replacement chemical
специальное химическое вещество
special chemical
химическое вещество, борьба с загрязнением которым требует первоочередных мер
priority chemical
прижигание химическим веществом
chemical cautery
риск из-за использования химических веществ
chemical risk