about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

цивилизованный

прил.; прич. от цивилизовать

civilized

AmericanEnglish (Ru-En)

цивилизованный

civilized [['sɪv-]

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Однако цивилизованный образ жизни, особенно в странах с большой этнической и религиозной разнородностью населения, может быть легко разрушен, если каждый почувствует себя в праве говорить всё, что угодно, в адрес любого другого.
But civilized life, especially in countries with great ethnic and religious diversity, would soon break down if everyone felt free to say anything they liked to anyone.
Бурума, ЯнBuruma, Ian
ruma, Ian
Buruma, Ia
© Project Syndicate 1995 – 2010
рума, Ян
Бурума, Я
© Project Syndicate 1995 – 2010
Если вы современный цивилизованный человек, то приобретение презервативов для вас столь же естественно, как покупка жвачки или аспирина.
If you are a modern, civilized person, buying condoms for you is as natural as buying chewing gum or aspirin.
© AFEW
© AIDS Foundation East-West
И все же мне до сих пор приятно вспомнить, что я не сразу утратил цивилизованный облик, что хоть некоторое время я бродил, глотая слюни, среди выставленных яств, и уже устаревшие условности не позволяли мне утолить голод.
And yet it still pleases me to remember that civilized usage did not slide off me at once, and that for a time, at least, I wandered along past displays which made my mouth water while my already obsolete conventions kept me hungry.
Уиндем, Джон / День триффидовWyndham, John / The Day of the Triffids
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Еще бы поменьше шрамов, и будет совсем цивилизованный вид.
A few less scars and you’d look almost civilised.”
Аберкромби, Джо / Кровь и железоAbercrombie, Joe / The Blade Itself
The Blade Itself
Abercrombie, Joe
© 2007 by Joe Abercrombie
Кровь и железо
Аберкромби, Джо
© 2006 by Joe Abercrombie.
© Перевод. В. Иванов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Международный терроризм стал наиболее опасным, наиболее сложным, наиболее жестоким и наиболее неопределенным врагом, с которым сталкивается цивилизованный мир, — врагом, который создает угрозу миру.
International terrorism has become the most dangerous, most difficult, the cruellest and shadiest enemy faced by the civilized world, one which threatens peace.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Наконец сцена опять переменяется, и является дикое место, а между утесами бродит один цивилизованный молодой человек, который срывает и сосет какие-то травы, и на вопрос феи: зачем он сосет эти травы?
At last the scene is changed again; a wilderness appears, and among the rocks there wanders a civilized young man who picks and sucks certain herbs.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
В этом отношении цивилизованный человек имеет преимущество перед дикарем.
But a civilized man is better off than the savage in this respect.
Уэллс, Герберт / Машина ВремениWells, Herbert George / Time Machine
Time Machine
Wells, Herbert George
© Evans Brothers Limited 2002
Машина Времени
Уэллс, Герберт
© Издательство "Художественная литература", 1972
Мысля, как средний цивилизованный человек, я должен был согласиться с ним.
Thinking as an average civilized man I had to agree with him.
Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of power
The second ring of power
Castaneda, Carlos
© 1977 by Carlos Castaneda
Второе кольцо силы
Кастанеда, Карлос
© 1977 by Carlos Castaneda
© "София", 2008
© ООО Издательство "София", 2008
А ты и рада!» – Впервые с тех пор, как мы вместе покинули цивилизованный мир, от нее повеяло враждебностью.
I don’t like the way you want him there. For the first time since we’d abandoned civilization together, I felt waves of hostility emanating from her.
Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The Host
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
– Цивилизованный человек! – крикнул он.
'Civilized man!' he shouted.
Пратчетт,Терри / Пятый элефантPratchett, Terry / Fifth Elephant
Fifth Elephant
Pratchett, Terry
© 2000 by Terry and Lyn Pratchett
Пятый элефант
Пратчетт,Терри
© Перевод Н. Берденников, А. Жикаренцев, 2007
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2007
© Terry and Lyn Pratchett, 1999
Цивилизованный человек пытается сделать свою дикую природу частью более обширного «я».
A civilized man tries to incorporate his wildness into a larger self.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
Если избыточный контроль привлекает внимание пациента, то он будет стремиться защитить его указанием на благо и необходимость самоконтроля для любого цивилизованного индивида.
If the patient's excessive control is brought to his attention he will defend it by pointing to the virtue and necessity of self-control for any civilized individual.
Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Horney, Karen
© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte
© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория невроза
Хорни, Карен
– В цивилизованных обществах так не поступают.
"This is not the behavior of a civilized society."
Зан, Тимоти / Дракон и солдатZahn, Timothy / Dragon And Soldier
Dragon And Soldier
Zahn, Timothy
© 2004 by Timothy Zahn
Дракон и солдат
Зан, Тимоти
Однако мир должен знать' автором этого исторического преступления, направленного не только против азербайджанцев, но и против всего цивилизованного человечества, является «многострадальный армянский народ».
However, the world must know the perpetrators of this historic crime, directed not only against the Azerbaijanis, but also against all civilized humanity, are the "long- suffering Armenian people".
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что касается предположений о том, есть ли там какие-то элементы коррупции, то, как нам хорошо известно, существует такое общее в Европе и во всех цивилизованных системах права правило, как презумпция невиновности.
Regarding the suggestion relative to any elements of corruption, as far as we are aware, in Europe, as in other civilised legal systems, the principle of presumed innocence applies.

Add to my dictionary

цивилизованный1/2
AdjectivecivilizedExamples

цивилизованный мир — civilization
цивилизованное общество — civilized society

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

цивилизованный мир
civilization
цивилизованное общество
civilized society
становиться цивилизованным
humanize

Word forms

цивилизовать

глагол, двувидовой, переходный
Инфинитивцивилизовать
Настоящее/будущее время
я цивилизуюмы цивилизуем
ты цивилизуешьвы цивилизуете
он, она, оно цивилизуетони цивилизуют
Прошедшее время
я, ты, он цивилизовалмы, вы, они цивилизовали
я, ты, она цивилизовала
оно цивилизовало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиецивилизующийцивилизовавший
Страдат. причастиецивилизуемыйцивилизованный
Деепричастиецивилизуяцивилизовав, *цивилизовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.цивилизуйцивилизуйте
Побудительное накл.цивилизуемте
Инфинитивцивилизоваться
Настоящее/будущее время
я цивилизуюсьмы цивилизуемся
ты цивилизуешьсявы цивилизуетесь
он, она, оно цивилизуетсяони цивилизуются
Прошедшее время
я, ты, он цивилизовалсямы, вы, они цивилизовались
я, ты, она цивилизовалась
оно цивилизовалось
Наст. времяПрош. время
Причастиецивилизующийсяцивилизовавшийся
Деепричастиецивилизуясьцивилизовавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.цивилизуйсяцивилизуйтесь
Побудительное накл.

цивилизованный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родцивилизованныйцивилизован
Жен. родцивилизованнаяцивилизованна
Ср. родцивилизованноецивилизованно
Мн. ч.цивилизованныецивилизованны
Сравнит. ст.цивилизованнее, цивилизованней
Превосх. ст.цивилизованнейший, цивилизованнейшая, цивилизованнейшее, цивилизованнейшие