about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

через

предл.

  1. over (поверх препятствия); across (поперек)

  2. through (сквозь)

  3. via (о пунктах следования || by a route passing through)

  4. in (по прошествии)

  5. through, by way of (посредством)

AmericanEnglish (Ru-En)

через

  1. across; over

  2. (сквозь) through [[Ѳru:]

  3. (о времени) in

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Но если бы вы могли остаться, я через день или через два поехал бы вместе с вами.
But if you could have stopped. I might possibly have been able to return with you in a day or two.
Конан Дойль, Артур / Пляшущие человечкиConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Dancing Men
The Adventure of the Dancing Men
Conan Doyle, Arthur
Пляшущие человечки
Конан Дойль, Артур
© "Правда", 1983
© перевод М. и Н. Чуковских
Вследствие такого наклона жидкость приобретает повышенную встречную скорость, сливаясь самотеком через выходное отверстие, размещенное на нижнем уровне, в районе хвостовой части JIA.
Due to such an inclination the fluid gets an increased counter speed merging self-flowing through a pull-out outlet placed at the bottom level of the tail-end of the aircraft.
Этот способ также можно назвать путем, когда в жизни происходят разные события, и человек страдает, и через страдание учится чему-то.
This might also be called the “why me?” path. Events occur, suffering takes place, and something is learned.
Батлер-Боудон, Том / 50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизньButler-Bowdon, Tom / 50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
50 self-help classics : 50 inspirational books to transform your life
Butler-Bowdon, Tom
© Tom Butler-Bowdon 2003
50 книг и великих идей, которые помогут вам изменить свою жизнь
Батлер-Боудон, Том
Таким образом, усилие от винта 41 через штырь 46 и центральный шарнир 47 распределяется на рычаги 48 и 49.
Thus, the effort from the screw 41 through the probe 46 and the central hinge 47 is distributed on levers 48 and 49.
"Однокр. Выкл.": динамики телевизора временно отключаются, позволяя Вам слушать звук через внешнее аудиоустройство.
“One Time Off”: the TV speakers are temporarily turned off allowing you to listen to the sound from external audio equipment.
© 2006 Sony Corporation
Через пару месяцев новый человек уже делает некоторую полезную работу, а через пять месяцев он уже работает в полную силу.
By the end of a few months, the new person is doing some useful work; within five months, he or she is at full working capacity.
Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and Teams
Peopleware. Productive Projects and Teams
DeMarco, Tom,Lister, Timothy
© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.
Человеческий фактор: успешные проекты и команды
Демарко, Том,Листер, Тимоти
© Издательство Символ-Плюс, 2005
Изо рта в рот через барьерное приспособление
Mouth-to-barrier device
© 2001-2006 Инфосеть «Здоровье Евразии» и Американский международный союз здравоохранения
Если общее число шариков внешнего кольца N, узловая ячейка 68 ставится через N/n шариков, где п - число стоек.
With the general number of balls of the external ring equal to N, the central cells 68 are placed after every N/n balls, where n is the number of supports.
Выходной сигнал фотоумножителя 3, содержащий информацию о величине флуоресценции хлорофилла, через блок обработки сигнала 4 подают на устройство регистрации и обработки данных 6, в данном случае - персональный компьютер.
The output signal of photomultiplier 3 comprising information on the size of chlorophyll fluorescence through signal processor 4 is fed to data recording and processing device 6, in this particular case—a personal computer.
Я тоже рассмеялся и потянул кофе через соломинку.
I laughed with her, and sipped some coffee through the straw.
Исигуро, Кадзуо / Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумеркахIshiguro, Kadzuo / Nocturnes: five stories of music and nightfall
Nocturnes: five stories of music and nightfall
Ishiguro, Kadzuo
© 2009 by Kazuo Ishiguro
Ноктюрны: Пять историй о музыке и сумерках
Исигуро, Кадзуо
© 2009 by Kazuo Ishiguro
© Л. Брилова, перевод на русский язык, 2010
© С. Сухарев, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
Поражает главным образом мягкие ткани: легкие через час превратятся в кашу, если сюда не доставят противоядие.
It mostly affects soft tissue—lungs will be jelly in an hour, if the antidote doesn’t get here soon.”
Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / Barrayar
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
Разумеется, я вам не буду описывать того, что произошло со мной через три дня; если читали мою первую главу "Подполье", то можете сами догадаться.
Of course, I will not describe to you what happened to me three days later; if you have read my first chapter you can guess for yourself.
Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the Underground
Notes from the Underground
Dostoevsky, Fyodor
© 2008 by Classic House Books
Записки из подполья
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Наука", 1989
Он толкнул папку через стол: – Читай.
He pushed the file across the desk. “Read that.”
Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last Watch
The Last Watch
Lukyanenko, Sergei
Последний Дозор
Лукьяненко, Сергей
Милт передал кредитку через прилавок, и все уставились на нее.
Milt passed it across the counter and they all stared at it.
Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's Lot
Salem's Lot
King, Stephen
© 1975 by Stephen King
Салимов удел
Кинг, Стивен
© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Проекции всех каналов на горизонтальную плоскость образуют угол f =15-45° к проекциям на горизонтальную плоскость радиусов форкамеры, проходящим через центры выходных сечений каналов.
Projections of all channels to the horizontal plane form the angle f = 15-45 degrees to projections to the horizontal plane of radiuses of prechamber, passing through the center of outlet sections of channels.

Add to my dictionary

через1/9
Prepositionover; acrossExamples

прыгнуть через барьер — to jump over the hurdle
перейти через дорогу — to walk across the road
ступить через порог — to step across the threshold

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    across

    translation added by Олеся Крюкова
    1
  2. 2.

    thru=through

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold en-ru
    1
  3. 3.

    over(an obstacle)

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold ru-en
    0
  4. 4.

    over, across,through, in

    translation added by Василиса Иринова
    0
  5. 5.

    through

    translation added by Софья Иваненко
    1
  6. 6.

    throught

    translation added by Katerina Trit
    2
  7. 7.

    got across

    translation added by Саша Тимофеева
    0
  8. 8.

    throu

    translation added by Ирина Тютюнник
    0
  9. 9.

    by way of

    translation added by foreforever1 foreforever1
    Bronze en-ru
    0

Collocations

баллотирование головки плода, выявляемое через брюшную стенку
abdominal ballottement
"перепрыгивание" через класс
acceleration
ввод-вывод через аккумулятор
accumulator input/output
действовать через заместителя
act by deputy
через тернии к звездам
ad astra per aspera
фильтрация через адсорбирующий слой
adsorption filtration
находящийся в родстве через брак
affinal
находящийся в родстве через брак
affined
связанный узами родства через брак
affinitive
родство через брак
affinity
через силу
against the collar
политическая пропаганда, проводимая в основном через литературу
agitprop
политическая пропаганда, проводимая в основном через литературу
agit-prop
эпидемическое заболевание, передаваемое через загрязненную воздушную среду
air pollution epidemic
местный эффект через воздух
airspeech side-tone