without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
- Будут? Почва! черноземная сила! ты сказал: будут?'They will be? soil of our country! force of the black earth! thou hast said: they will be.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
- Ах вы, представитель хорового начала, - воскликнул он, - черноземная вы сила, фундамент вы общественного здания!'Ah, you type of the choice element in drama,' he exclaimed, 'you primeval force of the black earth, cornerstone of the social fabric!'Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Увар Иванович сам движением пальца подозвал к себе Шубина он знал, что тот будет дразнить его всю дорогу, но между "черноземной силой" и молодым художником существовала какая-то странная связь и бранчивая откровенность.Uvar Ivanovitch had himself beckoned Shubin to him; he knew that he would tease him the whole way, but there existed a queer sort of attachment, marked by abusive candour, between the 'primeval force' and the young artist.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
О черноземная сила!O primeval force!Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Один стебель был сломан, и половина его, с грязным цветком на конце, висела книзу; другой, хотя и вымазанный черноземной грязью, все еще торчал кверху.One stalk was broken, and half of it hung down with a soiled flower at its tip. The other, though also soiled with black mud, still stood erect.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Дорога к дому шла паровым, только что вспаханным черноземным полем.The way home led across black-earth fields that had just been ploughed up.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
Через улицу от господского дона до конторы, в косвенном направлении, лежали доски: предосторожность весьма полезная, потому что кругом, благодаря нашей черноземной почве и продолжительному дождю, грязь была страшная.Boards had been laid across the street in a slanting direction from the manor-house to the counting-house - a very useful precaution, as, thanks to our rich black soil and the persistent rain, the mud was terrible.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
черноземная почва
chernozem soil
Word forms
чернозёмный
прилагательное, полная форма, относительное
| Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
| Именительный | чернозёмный | чернозёмная | чернозёмное | чернозёмные |
| Родительный | чернозёмного | чернозёмной | чернозёмного | чернозёмных |
| Дательный | чернозёмному | чернозёмной | чернозёмному | чернозёмным |
| Винительный | чернозёмный, чернозёмного | чернозёмную | чернозёмное | чернозёмные, чернозёмных |
| Творительный | чернозёмным | чернозёмной, чернозёмною | чернозёмным | чернозёмными |
| Предложный | чернозёмном | чернозёмной | чернозёмном | чернозёмных |