about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

четырнадцатый

числ.

fourteenth

Learning (Ru-En)

четырнадцатый

числ порядк

fourteenth

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Конечно, кое-что о медицине четырнадцатый век знал, но эти знания касались в основном хирургии.
It was true that the fourteenth century knew a few things about medicine- though these were usually in the area of surgery.
Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The Border
Dragon On The Border
Dickson, Gordon
© 1992 by Gordon R. Dickson
Дракон на границе
Диксон, Гордон
—  Преисподняя расширилась и без меры раскрыла пасть свою . Слова, дорогие мои братья во Христе, из книги пророка Исайи, глава пятая, четырнадцатый стих.
—  Hell has enlarged its soul and opened its mouth without any limits — words taken, my dear little brothers in Christ Jesus, from the book of Isaias, fifth chapter, fourteenth verse.
Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young Man
A Portrait of the Artist as a Young Man
Joyce, James
© 2007 BiblioBazaar
Портрет художника в юности
Джойс, Джеймс
© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007
© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
-- То-есть четырнадцатый, через две недели четырнадцать, весьма скоро.
"No, fourteen -- that is, I shall be fourteen very soon, in a fortnight.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Четырнадцатый доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам
Fourteenth report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Школьные занятия начнутся только через месяц, Четырнадцатый.
'School's not in for almost another month, 14.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Последние слова Джорджа: "Это Четырнадцатый. Я - семь". Что означало: "Это патрульная машина 14, Вышел из строя".
George's last communication to dispatch was 14, I am 7 -this is Unit 14, I am out of service.
Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8
From A Buick 8
King, Stephen
© Stephen King, 2002
Почти как "бьюик"
Кинг, Стивен
© Перевод. В.А. Вебер, 2003
© ООО "Издательство АСТ", 2004
Например, при вызове t.select (10, 15) выбираются символы, начиная с десятого и заканчивая четырнадцатым.
For example, t.select(10, 15 ) selects the tenth to fourteenth characters in the text control.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - Fundamentals
Core Java™ 2, Volume I - Fundamentals
Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary
© 2001 Sun Microsystems, Inc.
Java 2. Том I. Основы.
Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари
© Sun Microsystems, Inc., 2003
© Издательский дом "Вильямс", 2003
- Игумен Пафнутий, четырнадцатого столетия, - начал князь, - он правил пустынью на Волге, в нынешней нашей Костромской губернии.
"The Abbot Pafnute lived in the fourteenth century," began the prince; "he was in charge of one of the monasteries on the Volga, about where our present Kostroma government lies.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Доклад Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию о работе ее четырнадцатой сессии
Report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its fourteenth session
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Вот это, - разъяснял князь с чрезвычайным удовольствием и одушевлением, - это собственная подпись игумена Пафнутия со снимка четырнадцатого столетия.
"There," explained the prince, with great delight and animation, "there, that's the abbot's real signature--from a manuscript of the fourteenth century.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Участники Конференции одобрили рекомендации четырнадцатой сессии Комитета по координации совместных исламских действий ОИК в области просвещения, которая была проведена 4–6 июня 2005 года в Триполи, Ливийская Арабская Джамахирия.
The Conference adopted the recommendations of the 14th Session of the OIC Committee for the Coordination of Joint Islamic Action (CCJIA) in the Field of Dawa, which was held in Tripoli, Libyan Arab Jamahiriya, from 4 to 6 June 2005.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Рекомендации, содержащиеся в докладе Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию о работе ее четырнадцатой сессии
Recommendations contained in the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its fourteenth session
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
– На четырнадцатой улице есть механомаркет.
"There is a mechomart in rollway fourteen.
Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the Circus
The Stainless Steel Rat Joins the Circus
Harrison, Harry
© 1999 by Harry Harrison
Стальная Крыса на манеже
Гаррисон, Гарри
© 1999 by Harry Harrison
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008
© Перевод. Г. Корчагин, 2002
Густейший снег шел четырнадцатого декабря 1918 года и застилал Город.
The City was swathed in the deep, deep snow of December 1918.
Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White Guard
The White Guard
Bulgakov, Michail
© 1971 by McGraw-Hill Book Company
Белая гвардия
Булгаков, Михаил
© Мурманское книжное издательство, 1990
В этой связи мы считаем, что в четырнадцатом пункте преамбулы кратко выражено мнение международного сообщества относительно осуществления этих 13 важных шагов.
In that regard, we believe that the fourteenth preambular paragraph summarizes the view of the international community concerning the implementation of those important 13 steps.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Add to my dictionary

четырнадцатый1/3
NumeralfourteenthExamples

четырнадцатое января — the fourteenth of January, January the fourteen
страница четырнадцатая — page fourteen
номер четырнадцатый — number fourteen
одна четырнадцатая — one fourteenth
ему пошел четырнадцатый год — he is in his fourteenth year

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

одна четырнадцатая часть
fourteenth
четырнадцатое число
fourteenth
четырнадцатая буква английского алфавита
N
четырнадцатая часть
fourteenth

Word forms

четырнадцатый

числительное
Муж. р.четырнадцатый
Жен. р.четырнадцатая
Ср. р.четырнадцатое
Мн. ч.четырнадцатые