without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
Конечно, кое-что о медицине четырнадцатый век знал, но эти знания касались в основном хирургии.It was true that the fourteenth century knew a few things about medicine- though these were usually in the area of surgery.Диксон, Гордон / Дракон на границеDickson, Gordon / Dragon On The BorderDragon On The BorderDickson, Gordon© 1992 by Gordon R. DicksonДракон на границеДиксон, Гордон
— Преисподняя расширилась и без меры раскрыла пасть свою . Слова, дорогие мои братья во Христе, из книги пророка Исайи, глава пятая, четырнадцатый стих.— Hell has enlarged its soul and opened its mouth without any limits — words taken, my dear little brothers in Christ Jesus, from the book of Isaias, fifth chapter, fourteenth verse.Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManA Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaarПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
-- То-есть четырнадцатый, через две недели четырнадцать, весьма скоро."No, fourteen -- that is, I shall be fourteen very soon, in a fortnight.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Четырнадцатый доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросамFourteenth report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
- Школьные занятия начнутся только через месяц, Четырнадцатый.'School's not in for almost another month, 14.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Последние слова Джорджа: "Это Четырнадцатый. Я - семь". Что означало: "Это патрульная машина 14, Вышел из строя".George's last communication to dispatch was 14, I am 7 -this is Unit 14, I am out of service.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Например, при вызове t.select (10, 15) выбираются символы, начиная с десятого и заканчивая четырнадцатым.For example, t.select(10, 15 ) selects the tenth to fourteenth characters in the text control.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари / Java 2. Том I. Основы.Horstmann, Cay S.,Cornell, Gary / Core Java™ 2, Volume I - FundamentalsCore Java™ 2, Volume I - FundamentalsHorstmann, Cay S.,Cornell, Gary© 2001 Sun Microsystems, Inc.Java 2. Том I. Основы.Хорстманн, Кей С.,Корнелл, Гари© Sun Microsystems, Inc., 2003© Издательский дом "Вильямс", 2003
- Игумен Пафнутий, четырнадцатого столетия, - начал князь, - он правил пустынью на Волге, в нынешней нашей Костромской губернии."The Abbot Pafnute lived in the fourteenth century," began the prince; "he was in charge of one of the monasteries on the Volga, about where our present Kostroma government lies.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Доклад Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию о работе ее четырнадцатой сессииReport of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its fourteenth session© United Nations 2010http://www.un.org/ 7/9/2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 7/9/2010
- Вот это, - разъяснял князь с чрезвычайным удовольствием и одушевлением, - это собственная подпись игумена Пафнутия со снимка четырнадцатого столетия."There," explained the prince, with great delight and animation, "there, that's the abbot's real signature--from a manuscript of the fourteenth century.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Участники Конференции одобрили рекомендации четырнадцатой сессии Комитета по координации совместных исламских действий ОИК в области просвещения, которая была проведена 4–6 июня 2005 года в Триполи, Ливийская Арабская Джамахирия.The Conference adopted the recommendations of the 14th Session of the OIC Committee for the Coordination of Joint Islamic Action (CCJIA) in the Field of Dawa, which was held in Tripoli, Libyan Arab Jamahiriya, from 4 to 6 June 2005.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Рекомендации, содержащиеся в докладе Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию о работе ее четырнадцатой сессииRecommendations contained in the report of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice on its fourteenth session© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.12.2010
– На четырнадцатой улице есть механомаркет."There is a mechomart in rollway fourteen.Гаррисон, Гарри / Стальная Крыса на манежеHarrison, Harry / The Stainless Steel Rat Joins the CircusThe Stainless Steel Rat Joins the CircusHarrison, Harry© 1999 by Harry HarrisonСтальная Крыса на манежеГаррисон, Гарри© 1999 by Harry Harrison© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", Издательство "Александр Корженевский", 2008© Перевод. Г. Корчагин, 2002
Густейший снег шел четырнадцатого декабря 1918 года и застилал Город.The City was swathed in the deep, deep snow of December 1918.Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White GuardThe White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book CompanyБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990
В этой связи мы считаем, что в четырнадцатом пункте преамбулы кратко выражено мнение международного сообщества относительно осуществления этих 13 важных шагов.In that regard, we believe that the fourteenth preambular paragraph summarizes the view of the international community concerning the implementation of those important 13 steps.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
Add to my dictionary
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
одна четырнадцатая часть
fourteenth
четырнадцатое число
fourteenth
четырнадцатая буква английского алфавита
N
четырнадцатая часть
fourteenth
Word forms
четырнадцатый
числительное
Муж. р. | четырнадцатый |
Жен. р. | четырнадцатая |
Ср. р. | четырнадцатое |
Мн. ч. | четырнадцатые |