about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 6 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

численность

ж.р.

number(s); quantity; воен. strength (о войсках || of troops)

Learning (Ru-En)

численность

ж

number, size, strenght

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Игнози выразил свою признательность за это грандиозное выражение почтения тем, что поднял свой боевой топор. Затем Серые построились, образовав три колонны, каждая численность около тысячи воинов, не считая командиров, и направились к своей позиции.
Ignosi acknowledged this magnificent act of homage by lifting his battle-axe, and then the Greys filed off in a triple-line formation, each line containing about one thousand fighting men, exclusive of officers.
Хаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаHaggard, Henry Rider / King Solomon's Mines
King Solomon's Mines
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Копи царя Соломона
Хаггард, Генри Райдер
© Н. Маркович, пер. с англ., 2009
© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
Представитель Исламской Республики Иран сообщил о том, что в 2001 году численность нуждающихся в лечении от наркомании возросла и достигла 35 000 человек.
The representative of the Islamic Republic of Iran reported increased demand for treatment in 2001, reaching a total of 35,000 drug abusers.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
За 2006 г. численность занятых увеличилась на 0,9% (в 2005 г. - на 1,3%).
Over the year job numbers increased 0.9% as against 1.3% in 2005.
© 2000-2009 Bank of Russia
Ни одна цивилизация, вероятно, не сумеет дожить до межзвездной кочевой фазы, если не ограничит свою численность.
No civilization can possibly survive to an interstellar spacefaring phase unless it limits its numbers.
Саган, Карл / Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизацииSagan, Carl / Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Cosmos: The story of cosmic evolution, science and civilization
Sagan, Carl
© 1980 by Carl Sagan Productions, Inc.
Космос: Эволюция Вселенной, жизни и цивилизации
Саган, Карл
© 2002 by The Estate of Carl Sagan
© Издание на русском языке, перевод, оформление. ЗАО ТИД «Амфора», 2004
Средняя численность сотрудников Банка в 2007 году увеличилась до 179 человек (2006: 172).
In 2007, the Bank's average staff complement grew to reach the figure 179 (in 2006 - 172).
©2006-2011 Baltic International Bank
©2006-2011 Baltic International Bank
Обычные вооруженные силы, если численность таких сил чрезмерна, а их диспозиция носит угрожающий характер, создают нестабильность и подрывают безопасность.
Conventional armed forces, if deployed in excessive numbers and in a threatening mode, create instability and insecurity.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Многие делегации приветствовали предложение о том, что численность и состав, а также право вето и другие процедуры голосования Совета Безопасности должны периодически пересматриваться.
Many delegations welcomed the proposal that the size and composition, as well as the veto and other voting procedures, of the Security Council be periodically reviewed.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
К 30 июня 2005 года численность национального персонала также будет существенно сокращена.
National staff will also be substantially reduced by 30 June 2005.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Среднемесячная численность личного состава воинских контингентов в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 2327 человек (по сравнению с 5627 в течение всего 12-месячного периода 2004/05 финансового года).
The six-month average strength of military contingent personnel is 2,327 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average 5,627 contingent personnel for the full 12-month 2004/05 financial period.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Представляет собой наибольшую утвержденную численность за данный период.
Represents the highest authorized strength for the period.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В самом Кабуле численность населения удвоилась за последний год, поскольку значительное количество афганцев стремится попасть в столицу из-за относительно мирной ситуации в ней.
In Kabul itself, the population has doubled in size over the last year, with many returnees flooding into the capital because of its relative peace.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Например, российская компания «Лукойл» владеет несколькими крупнейшими в мире месторождениями нефти, а численность занятых у нее составляет около 120 тыс. человек.
For example, the Russian company, Lukoil, owns some of the largest oil reserves in the world and has 120,000 employees.
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate Finance
Principles of Corporate Finance
Brealey, Richard,Myers, Stewart
© The McGraw−Hill Companies, 2003
Принципы корпоративных финансов
Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт
© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
военнослужащие — та же численность, что и на этапе II;
Troops — Same level as in Phase II.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Однако, учитывая ограниченную численность личного состава в настоящее время, маловероятно, чтобы они могли передвигаться с каким-либо тяжелым оружием.
With their present limited numbers, however, it is unlikely that they would be able to move with any heavy weapons.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Общие тенденции, с учетом годичных флуктуаций в связи с условиями среды, выглядят следующим образом: небольшое число китов появляется в мае; их численность в данном районе увеличивается в течение июня и июля.
The general pattern, with annual fluctuations due to environmental conditions, is as follows: small numbers of whales begin to arrive in the area in May, increasing in numbers during June and July.
© Sakhalin Energy 2006
© «Сахалин Энерджи» 2006

Add to my dictionary

численность1/7
Feminine nounnumber(s); quantity; strengthExamples

численностью в сто человек — one hundred in number; one hundred strong
общая численность армии — overall strength of the army

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

численность группы
crew size
численность занятых/работающих по найму
employment volume
численность рабочих и служащих
labour force
численность аудитории наружной рекламы
outdoor circulation
численность потомства
parity
численность армии мирного времени
peacetime strength
численность населения
population size
численность выборки
sample size
численность подкласа
subclass number
общая численность работающих
total employment
общая численность
total number
штатная численность военнослужащих
stuff number of servicemen
фактическая численность
actual numbers
строевая численность
actual parade state
численность авиации
aircraft strength

Word forms

численность

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйчисленность*численности
Родительныйчисленности*численностей
Дательныйчисленности*численностям
Винительныйчисленность*численности
Творительныйчисленностью*численностями
Предложныйчисленности*численностях