about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

шастать

несовер.; без доп.; презр.

roam, hang about

Examples from texts

Выглядела Джо совсем как киноактриса с афиши очередного фильма о чудовищах, облюбовавших океанский пляж, или маньяке-убийце, шастающем по кампусу.
She looked like an actress on a movie poster for one of those guilty-pleasure B-pictures about monsters at Party Beach or a serial killer stalking the campus.
Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of Bones
Bag of Bones
King, Stephen
© 1998 by Stephen King
Мешок с костями
Кинг, Стивен
© 1998 Стивен Кинг
© 1999, АСТ
© перевод В. Вебера
Сейчас самое время такое, что надзиратели шастают по баракам.
Just the time for the warders to come prowling round the huts.
Солженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаSolzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan Denisovich
One Day in the Life of Ivan Denisovich
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1995 Alexander Solzhenitsyn
Один день из жизни Ивана Денисовича
Солженицын, Александр
© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978
© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008

Add to my dictionary

шастать
roam; hang about

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

шастать

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитившастать
Настоящее время
я шастаюмы шастаем
ты шастаешьвы шастаете
он, она, оно шастаетони шастают
Прошедшее время
я, ты, он шасталмы, вы, они шастали
я, ты, она шастала
оно шастало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиешастающийшаставший
Страдат. причастиешастаемыйшастанный
Деепричастиешастая (не) шастав, *шаставши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.шастайшастайте
Инфинитившастаться
Настоящее время
я шастаюсьмы шастаемся
ты шастаешьсявы шастаетесь
он, она, оно шастаетсяони шастаются
Прошедшее время
я, ты, он шасталсямы, вы, они шастались
я, ты, она шасталась
оно шасталось
Наст. времяПрош. время
Причастиешастающийсяшаставшийся
Деепричастиешастаясь (не) шаставшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.шастайсяшастайтесь