about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

Learner’s Dictionary

шахтёр

м

miner

AmericanEnglish (Ru-En)

шахтёр

м

miner

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

— И все же как-то несправедливо получается, — сказал старый шахтер Трауту, — когда один человек имеет собственность под фермой, или рощицей, или под домом другого человека.
“It don’t seem right, though,” the old miner said to Trout, “that a man can own what’s underneath another man’s farm or woods or house.
Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of Champions
Breakfast of Champions
Vonnegut, Kurt
© 1973 by Kurt Vonnegut
Завтрак для чемпионов
Воннегут, Курт
© Издательство "Художественная литература", 1978
Вспомни, как я появился, когда шахтеры в той долине Меркурия хотели прикончить дикого мальчишку в клетке, как прикончили они все вырастившее его племя.
Remember who came along when the miners in that valley on Mercury had a wild boy in a cage, and were going to finish him off like they had the tribe that raised him.
Брэкетт, Ли / Тайна СинхаратаBrackett, Leigh / The Secret of Sinharat
The Secret of Sinharat
Brackett, Leigh
Тайна Синхарата
Брэкетт, Ли
Одной из моих обязанностей было защищать аборигенов от шахтеров.
Part of my duty was to protect the abos from the miners.
Брэкетт, Ли / Грабители СкэйтаBrackett, Leigh / Reavers of Skaith
Reavers of Skaith
Brackett, Leigh
© 1976 by Leigh Brackett
Грабители Скэйта
Брэкетт, Ли
Это особенно характерно для городов с угольными и металлургическими предприятиями, частично из-за того, что они не испытывают, подобно городам текстильщиков, нехватки мужчин, а частично потому, что шахтеры, как правило, женятся рано.
This is especially the case in the coal and iron towns, partly because they do not suffer, as the textile towns do, from a deficiency of males; and partly because miners as a class marry early.
Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of Economics
Principles of Economics
Marshall, Alfred
© 2006 Cosimo, Inc.
Принципы экономической науки
Маршалл, Альфред
© "Прогресс", 1993
ОАО «Кузбассэнерго направило 1 млн. рублей музею-заповеднику «Красная горка» в г. Кемерово накануне Дня шахтера.
OAO Kuzbassenergo allocated 1 million roubles to the culture preserve Krasnaya Gorka in Kemerovo on the eve of The Miner's Day.
© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"
Рано утром 10 июня на шахте произошла вспышка метана, в то время как под землей находилось 690 шахтеров, в том числе 21 - на аварийном участке.
Early in the morning of June 10, there was a methane explosion in the mine. At that moment, 690 miners were working underground, including 21 miners working in the hazard zone.
© 2006 UFC Capital
© 2006 UFC Capital
Например, этот свидетель сослался на усилия, направляемые Национальным союзом шахтеров (НСШ) на организацию рабочих в секторе производства электроэнергии.
The witness referred, for example, to the efforts made by the National Union of Mineworkers (NUM) to organize electricity workers.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Помощь шахтерам Воркуты
Help For Vorkuta Miners
Далхаймер, Маттиас Калле
© 2011 Weatherford International Ltd.
лхаймер, Маттиас Калле
Далхаймер, Маттиас Калл
© 2010 Weatherford International Ltd
Большая часть из 300 тысяч шахтеров, занятых на золотых и платиновых рудниках в Южной Африке, работает вдали от дома и видится со своей семьей лишь раз в году - эта система возникла во времена колониализма и расцвела в условиях апартеида.
Most of South Africa's 300 000 gold and platinum miners work far from home and see their families only once a year — a system that originated under colonialism and flourished under apartheid.
© UNAIDS, the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS
www.unaids.org 18.11.2009
Случайно встретил на улице какого то чудика, который спросил, не хочет ли он стать шахтером. Он взял и согласился, устроился работать на медный рудник в Асио.
While he's sort of wandering around, this shady character comes up to him and asks him to work in a mine, and he just tags along after him and finds himself working in the Ashio Mine.
Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shore
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
В последние недели голодные шахтеры, обездоленные фермеры, фабричные рабочие штата Каролина приветствовали сенатора Уиндрипа, махая худыми руками под газолиновыми факелами.
These past weeks hungry miners, dispossessed farmers, Carolina mill hands had greeted Senator Windrip with a flutter of worn hands beneath gasoline torches.
Льюис, Синклер / У нас это невозможноLewis, Sinclair / It can't happen here
It can't happen here
Lewis, Sinclair
© Sinclair Lewis, 1935
© renewed, Michael Lewis, 1963
У нас это невозможно
Льюис, Синклер
© Издательство "Правда", 1965
В одном случае одной НПО были предъявлены обвинения в распространении новостей поджигательного содержания в связи с тем, что она сообщила о том, что полиция заживо захоронила 50 шахтеров.
In one case, an NGO was charged with publishing seditious news because it reported that 50 miners had been buried alive by the police.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Незаконная торговая цепочка начинается с шахтеров.
Illegal dealings start from the miners.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
А в "Шахтере" герой совсем другой.
But the hero of The Miner's different.
Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shore
Kafka on the shore
Murakami, Haruki
© 2005 by Haruki Murakami
Кафка на пляже
Мураками, Харуки
© Haruki Murakami, 2002
© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005
© ООО «Издательство «Эксмо», 2005

Add to my dictionary

шахтёр1/2
Masculine nounminer

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

анемия шахтеров
ankylostomiasis
анемия шахтеров
Egyptian chlorosis
анемия шахтеров
miner disease
анемия шахтеров
miner's anemia
анемия шахтеров
tropical hyphemia
анемия шахтеров
uncinariasis
бурсит шахтеров
miner's elbow
нистагм шахтеров
miner's nystagmus
нистагм шахтёров
miner's nystagmus

Word forms

шахтёр

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйшахтёршахтёры
Родительныйшахтёрашахтёров
Дательныйшахтёрушахтёрам
Винительныйшахтёрашахтёров
Творительныйшахтёромшахтёрами
Предложныйшахтёрешахтёрах