about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Universal Dictionary

экспериментировать

несовер.; (над кем-л./чем-л.; с кем-л./чем-л.)

experiment (on, with)

Learning (Ru-En)

экспериментировать

нсв vi

надкем/чем-л to experiment on/with sb/sth, to do/to carry out/to perform experiments on/with sb/sth

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Когда вы будете экспериментировать С этим приложением, обратите внимание, что вы можете прокрутить List вверх и вниз, выделяя различные элементы List, но программного выбора событий не осуществляется.
As you play with this application, notice that you can scroll the List up and down, highlighting different elements of the List, but no programmatic selection event occurs.
Пирумян, Вартан / Платформа программирования J2ME для портативных устройствPiroumian, Vartan / Wireless J2ME™ Platform Programming
Wireless J2ME™ Platform Programming
Piroumian, Vartan
© 2002 Sun Microsystems, Inc.
Платформа программирования J2ME для портативных устройств
Пирумян, Вартан
© НОУ "ОЦ КУДИЦ-ОБРАЗ", 2003
В первом учебном цикле используется операционная система MINIX и предполагается, что студенты будут экспериментировать с системой MINIX в соответствующей лаборатории, предоставляемой первому курсу.
The former sequence uses MINIX and the students are expected to experiment with MINIX in an accompanying laboratory supplementing the first course.
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Хотя технологические ограничения привязывают нас к Земле и ее ближайшим спутникам в Солнечной системе, способность мыслить и экспериментировать позволила нам прощупать дальние зоны внутреннего и внешнего космического пространства.
Although we are technologically bound to the earth and its immediate neighbors in the solar system, through the power of thought and experiment we have probed the far reaches of both inner and outer space.
Грин, Брайан / Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теорииGreene, Brian / The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory
Greene, Brian
© 1999, 2003 by Brian R. Greene
Элегантная Вселенная. Суперструны, скрытые размерности и поиски окончательной теории
Грин, Брайан
© 1999 by Brian R.Greene
© Перевод на русский язык: Едиториал УРСС, 2004
Она экспериментировала с форматами, и она начала экспериментировать с реальностью.
She experimented with media, and then she started to experiment with reality.
Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma Key
Duma Key
King, Stephen
© 2008 by Stephen King
Дьюма-Ки
Кинг, Стивен
© Перевод В.А. Вебер, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
© Stephen King, 2008
От времени, к сожалению, пострадали многие часто использующиеся ингредиенты, и это здорово сузило количество заклинаний, с которыми юноша мог экспериментировать.
A distressing variety of common ingredients had suffered, severely limiting what magic he could attempt.
Уотт-Эванс, Лоуренс / С единственным заклинаниемWatt-Evans, Lawrence / With a Single Spell
With a Single Spell
Watt-Evans, Lawrence
© 1987 by Lawrence Watt Evans
С единственным заклинанием
Уотт-Эванс, Лоуренс
Никто не позволил бы мне открыто экспериментировать с силой принцессы.
No one was going to condone me openly experimenting with the princess's powers.
Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow Kiss
Shadow Kiss
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Поцелуй тьмы
Мид, Райчел
© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010
© 2008 Richelle Mead
Ошибки в процессе настройки могут привести к повреждению файловой системы и всех хранящихся в ней данных, поэтому экспериментировать лучше на «свежей» установке Linux или сразу же после полной архивации системы.
Mistakes during the setup process may damage your filesystem and all of its data, so it's best to do this after a fresh install of Linux or right after you've done a full backup.
Эспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаAspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & Tools
Aspinwall, Jim
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионала
Эспинуолл, Джим
© 2005 O'Reilly Media, Inc.
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
Бессмертие позволяет экспериментировать, не опасаясь последствий, с которыми сталкиваются смертные.
Immortality allowed experimentation without the dangerous consequences mortals faced.
Мид, Райчел / Голод суккубаMead, Richelle / Succubus on Top
Succubus on Top
Mead, Richelle
© 2008 by Richelle Mead
Голод суккуба
Мид, Райчел
© Е. Р. Волковыский, перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке, ООО "Издательство"Эксмо", 2010
© 2008 by Richelle Mead
Довольно безответственна и эксцентрична, любит экспериментировать.
She's irresponsible and slightly eccentric, and she's a very unpredictable cook.
Майер, Стефани / СумеркиMeyer, Stephenie / Twilight
Twilight
Meyer, Stephenie
© 2005 by Stephenie Meyer
Сумерки
Майер, Стефани
© А. Ахмерова, 2007
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2005
– На мой взгляд, они также экспериментируют с воздействием вируса на известные патогены, – добавил доктор Миллер.
"I think they're also doing experiments with the virus on known pathogens," Dr. Miller had reported.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
— Иными словами, — сказал Стоуэлл, — они экспериментируют под глубоким впечатлением от высокой эффективности собственного оборонительного огня?
"You mean," Stovall queried, "they're still experimenting, and right now they're impressed with its defensive possibilities?"
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив
Переведя дух, Вигор продолжил: – Из всего этого становится ясно, что многие ученые в те времена экспериментировали с золотом, имеющим столь необычную форму.
Vigor took a breath. “So clearly some scientists at the time were experimenting with a strange form of gold.
Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of Bones
Map of Bones
Rollins, James
© 2005 by Jim Czajkowski
Кости волхвов
Роллинс, Джеймс
© 2005 by Jim Czajkowski
© А. Новиков, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
– Это все молодежь экспериментирует, – несколько застенчиво объяснил Чудакулли.
"Oh, it's something some of the young wizards came up with," said Ridcully diffidently.
Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and Ladies
Lords and Ladies
Pratchett, Terry
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
Дамы и господа
Пратчетт,Терри
© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2009
© 1992 by Terry and Lyn Pratchett
© Перевод Н. Берденников, 2006
- Готов поспорить, он много экспериментирует, - решил рискнуть Стив.
"I bet Jack experiments a lot," he ventured.
Сливоцки, Адриан / Искусство получения прибылиSlywotzky, Adrian / The Art of Profitability
The Art of Profitability
Slywotzky, Adrian
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Искусство получения прибыли
Сливоцки, Адриан
© С. Кравченко, перевод, 2006
© ООО "Издательство "Эксмо", 2006
© 2002 by Mercer Management Consulting, Inc.
Он непрерывно экспериментировал с триффидами, но вопреки его надеждам результаты не подтверждали однозначно его главные идеи.
He was forever making experiments with his triffids, but the results weren’t clearing his general ideas as much as he had hoped.
Уиндем, Джон / День триффидовWyndham, John / The Day of the Triffids
The Day of the Triffids
Wyndham, John
© 1979 by Grace Isabel Harris
© 1951 by Doubleday, a division of Random House, Inc.
День триффидов
Уиндем, Джон
© 1951 by John Wyndham
© Перевод. С. Бережков, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009

Add to my dictionary

экспериментировать1/4
experiment (on; with)

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

экспериментирующий, испытывающий, пробующий на опыте
experiential

Word forms

экспериментировать

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивэкспериментировать
Настоящее время
я экспериментируюмы экспериментируем
ты экспериментируешьвы экспериментируете
он, она, оно экспериментируетони экспериментируют
Прошедшее время
я, ты, он экспериментировалмы, вы, они экспериментировали
я, ты, она экспериментировала
оно экспериментировало
Наст. времяПрош. время
Причастиеэкспериментирующийэкспериментировавший
Деепричастиеэкспериментируя (не) экспериментировав, *экспериментировавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.экспериментируйэкспериментируйте