Examples from texts
Хотя эта программа написана на С и протестирована на машине с дополнительным кодом, это не играет никакой роли — данный код следует рассматривать абстрактно.Although this program is written in C and was tested on a binary two's-complement machine, that is immaterial—it should be viewed somewhat abstractly.Уоррен, Генри / Алгоритмические трюки для программистовWarren, Henry S. / Hacker's DelightHacker's DelightWarren, Henry S.© 2003 by Pearson Education, Inc.Алгоритмические трюки для программистовУоррен, Генри© Издательский дом "Вильямс", 2003© Addison-Wesley Publishing Company, Inc., 2002
Он ни за что не согласится, если ты не дашь ему слово, что для тебя это не играет никакой роли.He won't consent unless you promise it doesn't matter.Моэм, Сомерсет / Бремя страстей человеческихMaugham, Somerset / Of Human BondageOf Human BondageMaugham, Somerset© 1915, 1936 by Doubleday, Doran & Company, Inc.Бремя страстей человеческихМоэм, Сомерсет© "Издательство иностранной литературы", 1959
Нейтрино в этом смысле не играет никакой роли.The neutrinos have not yet come into play.Трейман, C. / Этот странный квантовый мирTreiman, Sam / The Odd QuantumThe Odd QuantumTreiman, Sam©1999 by Princeton University PressЭтот странный квантовый мирТрейман, C.© Перевод на русский язык, НИЦ «Регулярная и хаотическая динамика», 2002
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!