about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.

юнга

м.р.

ship's boy; sea cadet; cabin boy

Biology (Ru-En)

юнга

(область горных лесов в Андах)

yunga

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Он хотел было продолжить, но юнга оборвал его.
He started to continue, but the cabin boy cut him off.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
Шестнадцатого июня 1703 года стоявший на стеньге юнга увидел землю.
On the 16th day of June, 1703, a boy on the top-mast discovered land.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
– Может быть, у вас найдется еще один юнга, капитан? – спросил полковник тоном, довольно близким к суровости.
'You haven't got another boy to spare, p'raps, cap'en?' said the colonel, in a tone almost amounting to severity.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Но поднявшаяся 16-го числа буря разъединила нас; по возвращении в Англию я узнал, что корабль его потонул и из всего экипажа спасся один только юнга.
On the 16th, he was parted from us by a storm; I heard since my return, that his ship foundered, and none escaped but one cabin boy.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
В пути к Сент-Губерту на «Пендаунском Замке» юнга — парнишка родом из Гоа, а за ним стюард кают-компании умерли от болезни, которую капитан назвал инфлюэнцей.
On the way to St. Hubert, a Goanese seedie boy and after him the messroom steward on the Pendown Castle died of what the skipper called influenza.
Льюис, Синклер / ЭрроусмитLewis, Sinclair / Arrowsmith
Arrowsmith
Lewis, Sinclair
© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.
© 1925 by Harcourt, Inc.
© renewed 1953 by Michael Lewis
Эрроусмит
Льюис, Синклер
© "Государственное издательство художественной литературы", 1956
Корабельные юнги быстро приспособились к этой нехитрой работе.
The ship's boys took to this humble work quite naturally.
Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Pastwatch: The Redemption of Christopher Columbus
Card, Orson Scott
© 1996 by Orson Scott Card
Искупление Христофора Колумба
Кард, Орсон Скот
– Я вам объяснял однажды, что меня зовут Скрач – официально юнг Скрач, но ни в коем случае не олд Скрач, поскольку это вульгарное наименование его милости, ведающего адскими операциями.
"I was explaining to you the other day," he said, "that my name is Scratch-formerly Young Scratch, now simply Scratch, but never Old Scratch, for that is the vulgar designation of His Nibs, who runs the Infernal Operation.
Саймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаSimak, Clifford D. / The Fellowship of the Talisman
The Fellowship of the Talisman
Simak, Clifford D.
© 1978 by Clifford D. Simak
Братство Талисмана
Саймак, Клиффорд Д.
© 1978 by Clifford D. Simak
© Перевод. К. Королев, 2005
Беллис улыбнулась при этой мысли: надо же, связалась с корабельным юнгой.
She smiled at the thought of it: herself consorting with the cabin boy.
Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar
The Scar
Mieville, China
© 2002 by China Mieville
Шрам
Мьевиль, Чайна
© Перевод. Г. Крылов, 2008
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
© 2002 by China Mieville
По годам он давно уже не годился в юнги, по совершенному отсутствию опыта его нельзя было принять в простые матросы.
He was years and years too old for a cabin-boy, and years upon years too inexperienced to be accepted as a common seaman.
Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin Chuzzlewit
Martin Chuzzlewit
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1994
Жизнь и приключения Мартина Чезлвита
Диккенс, Чарльз
© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Доказательство, данное здесь, принадлежит Юнгу.
The proof given here is due to Jung.
Харари, Фрэнк / Теория графовHarary, Frank / Graph Theory
Graph Theory
Harary, Frank
© 1969 by Addison-Wesley Publishing Company, Inc.
Теория графов
Харари, Фрэнк
© Едиториал УРСС. 2003
Зигмунд Фрейд боялся даже того, что должно было произойти после его смерти, а Карл Густав Юнг, очевидно, имел другие идеи, иногда более значительные.
Sigmund Freud was even afraid of what was going to happen after his death, because Carl Gustav Jung seems to have different ideas, sometimes more important.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш
Ваши мнения, барон фон Юнг, позвольте мне заметить, хотя и верны в целом, но во многих частностях деликатного свойства они дискредитируют и вас, и университет, к которому вы принадлежите.
“Your opinions, allow me to say, Baron von Jung, although in the main correct, are, in many nice points, discreditable to yourself and to the university of which you are a member.
По, Эдгар Аллан / МистификацияPoe, Edgar Allan / Mystification
Mystification
Poe, Edgar Allan
© Wordsworth Editions 2004
Мистификация
По, Эдгар Аллан
© Издательство "Наука", 1970
Юнг сформулировал эти понятия в терминах того, что он называет законом дополнительности.
Jung formulated these concepts in what he called the law of complements.
Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Horney, Karen
© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte
© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория невроза
Хорни, Карен
Карл Густав Юнг был первым предполагаемым преемником Зигмунда Фрейда, но он оказался слишком близко: иногда он спорил с Зигмундом Фрейдом, и спорил лучше, чем Зигмунд Фрейд.
Carl Gustav Jung was first expected be the successor of Sigmund Freud, but he became too close. Sometimes he argued with Sigmund Freud, and argued BETTER than Sigmund Freud.
Ошо Бхагван Шри Раджниш / Мессия. Том 2Osho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Messiah, Volume 2
The Messiah, Volume 2
Osho, Bhagvan Shree Rajneesh
Мессия. Том 2
Ошо Бхагван Шри Раджниш

Add to my dictionary

юнга1/2
Masculine nounship's boy; sea cadet; cabin boy

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

юнга, драящий палубу
swabber
модуль Юнга
elastic modulus
модуль Юнга
elasticity modulus
болезнь Юнга
endothelial myeloma
опухоль Юнга
endothelial myeloma
относящийся к психологической школе Юнга
Jungian
модуль Юнга
modulus of elasticity
граф Юнга
Young diagram
схема Юнга
Young diagram
модуль Юнга
Young's modulus
модуль Юнга
modulus of elongation
неравенство Юнга
Young inequality
симметризатор Юнга
Young symmetrizer
Самость (психол. термин из аналитической психологии Юнга и психологии самости Кохута)
Self

Word forms

юнга

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйюнгаюнги
Родительныйюнгиюнг
Дательныйюнгеюнгам
Винительныйюнгуюнг
Творительныйюнгой, юнгоююнгами
Предложныйюнгеюнгах