without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
билет
м
billete m
entrada f
(документ) tarjeta f
Essential (Ru-Es)
билет
м.
billete m; entrada f; boleto m (Лат. Ам.); localidad f (в кино, в театр и т.п.)
(документ) carnet m
- (экзаменационный) билет — papeleta f (de examen)
- кредитный билет — billete de banco
- белый билет разг. — cartilla de licenciamiento
- волчий билет разг. — certificado de no acceso a los centros de enseñanza, etc.
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
У нее в кармане лежал обратный билет.Un viaje del que ella tuviese el pasaje de vuelta en el bolsillo.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Вы, сеньор, всегда, в любых передрягах, остававшийся лишь свидетелем с обратным билетом в кармане, должны меня понять.Usted, que ha sido testigo con billete de vuelta en tantas desgracias, entiende a qué me refiero. ¿No es verdad?...Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
– Да, но почему билеты продавала мадам Ребора?– ¿Pero por qué vendía billetes madame Rébora?Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
билет
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | билет | билеты |
Родительный | билета | билетов |
Дательный | билету | билетам |
Винительный | билет | билеты |
Творительный | билетом | билетами |
Предложный | билете | билетах |