without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
вить
entrelazar vt
Essential (Ru-Es)
вить
несов., вин. п.
entorchar vt
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
К тому же этот мулат не хотел примириться с тем, что он мулат, – свои черные вьющиеся волосы он тщательно приглаживал вазелином. Лицо его покрывали архипелаги прыщей, а на шее торчала «бабочка» или болталось кашне карнавально-желтого цвета.Es un mulato que no se resigna a serlo, de pelo negro y aceitoso, pasa domesticada por pelladas de vaselina; en la cara se le apeñuscan en archipiélagos los barros; usa corbaticas de mariposa o bufandas de un color amarillo carnavalesco.Сильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel OteroКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель Отеро
Странное существо держало в руке длинную витую раковину. Оно еще раз протрубило в эту раковину, засмеялось веселым человеческим смехом и вдруг крикнуло на чистом испанском языке:Aquel extraño ser sostenía en la mano una larga caracola que hizo sonar de nuevo a modo de trompa, soltó una alegre carcajada como cualquier humano, y gritó de súbito en castellano puro: «¡Apúrate, Leading, adelante!»Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / IctiandroIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial RádugaЧеловек-амфибияБеляев, Александр
Один из парней во дворе походил на Панчо, может, только из-за густых усов и длинных вьющихся волос, он волновался, прохаживался и курил.Uno de los muchachos del patio se parecía a Pancho, tal vez sólo por los bigotes espesos y el pelo rizado largo, estaba nervioso, se paseaba fumando.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
Он понял вдруг, с какой тоской и страхом смотрела она на эти домики с вьющимися дымками.De pronto comprendió con qué tristeza y terror contemplaba ella aquellas casitas con sus humos en espiral.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
вить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | вить |
Настоящее время | |
---|---|
я вью | мы вьём |
ты вьёшь | вы вьёте |
он, она, оно вьёт | они вьют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вил | мы, вы, они вили |
я, ты, она вила | |
оно вило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | вьющий | вивший |
Страдат. причастие | - | витый |
Деепричастие | - | (не) вив, *вивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вей | вейте |
Инфинитив | виться |
Настоящее время | |
---|---|
я вьюсь | мы вьёмся |
ты вьёшься | вы вьётесь |
он, она, оно вьётся | они вьются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вился | мы, вы, они вились |
я, ты, она вилась | |
оно вилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | вьющийся | вившийся |
Деепричастие | - | (не) вившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вейся | вейтесь |