without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
возмущение
с
indignación f
Essential (Ru-Es)
возмущение
с.
(негодование) indignación f; resentimiento m (от оскорбления, обиды)
уст. (мятеж) revuelta f, rebelión f, motín m
астр. término perturbador
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Это и есть ваш Пантеон? - спросил Андрей, чтобы что-нибудь сказать, а Изя произнес с каким-то возмущением: - Я не понимаю!— ¿Éste es el Panteón que buscabais? — preguntó Andrei por decir algo. — ¡No lo entiendo! — exclamó Izya con indignación —.Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
– Но ведь это мой брат! – воскликнула она с горечью и возмущением.-¡Pero si es mi hermano! -gritó Denise, con la dolorosa indignación de una virgen violada.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
И при мысли о том, что дядя поступит туда, напротив, и будет там расхаживать в белом галстуке, у нее защемило сердце от жалости и возмущения.Y al pensar en su tío trabajando enfrente, paseándose por los almacenes con corbata blanca, el corazón le daba saltos de lástima y rebeldía.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
возмущение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | возмущение, *возмущенье | возмущения, *возмущенья |
Родительный | возмущения, *возмущенья | возмущений |
Дательный | возмущению, *возмущенью | возмущениям, *возмущеньям |
Винительный | возмущение, *возмущенье | возмущения, *возмущенья |
Творительный | возмущением, *возмущеньем | возмущениями, *возмущеньями |
Предложный | возмущении, *возмущенье | возмущениях, *возмущеньях |