without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
выплыть
сов.
(всплыть) subir vi (a la superficie), salir a flote; salir a nado (nadando)
перен. (возникнуть, появиться) aparecer (непр.) vi, surgir vi; emerger vi (на поверхности воды); manifestarse (непр.) (обнаружиться)
(плывя, появиться) salir (непр.) vi, aparecer (непр.) vi (remando, nadando)
Examples from texts
Каждую минуту-полторы Табейрон выплывал глотнуть воздуха и снова погружался.Tabeirón salía cada minuto o minuto y medio a tomar aire y después volvía a hundirse.Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковМазурка для двух покойниковСела, Камило ХосеMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo Jose
Ихтиандр выплыл из залива и вышел на берег.Ictiandro emergió en la bahía y salió a la orilla.Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / IctiandroIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial RádugaЧеловек-амфибияБеляев, Александр
Откуда-то сбоку, из невидимого Павлышу люка выплыла Сандра.De un lado, de una portilla que Pavlysh no veía, había aparecido Sandra.Булычев, Кир / Белое платье ЗолушкиBulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaEl vestido blanco de CenicientaBulychev, KirБелое платье ЗолушкиБулычев, Кир
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
выплыть
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | выплыть |
Будущее время | |
---|---|
я выплыву | мы выплывем |
ты выплывешь | вы выплывете |
он, она, оно выплывет | они выплывут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выплыл | мы, вы, они выплыли |
я, ты, она выплыла | |
оно выплыло |
Причастие прош. вр. | выплывший |
Деепричастие прош. вр. | выплыв, *выплывши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выплыви | выплывите |
Побудительное накл. | выплывемте |
Инфинитив | выплывать |
Настоящее | |
---|---|
я выплываю | мы выплываем |
ты выплываешь | вы выплываете |
он, она, оно выплывает | они выплывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он выплывал | мы, вы, они выплывали |
я, ты, она выплывала | |
оно выплывало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | выплывающий | выплывавший |
Деепричастие | выплывая | (не) выплывав, *выплывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | выплывай | выплывайте |