Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
до
предлог
(расстояние, время) hasta; a
(раньше) antes (de)
(степень, крайняя мера) hasta
с муз do m
Essential (Ru-Es)
до
предлог + род. п.
(употр. при указании предела или границы действия, расстояния, времени) hasta; a
(употр. при указании на предшествование во времени - "раньше") antes de
(употр. при указании на степень, которой достигло действие, состояние) hasta
(употр. при указании приблизительного числа, количества) hasta
(с некоторыми гл. употр. при обозначении предмета, лица, на которые направлено действие) a, hasta
прост. (употр. при обозначении лица, предмета, к которым что-либо относится, или предмета, по отношению к которому проявляется какое-либо свойство)
с. нескл. муз.
do m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Ухватившись за острый угол скалы, я дотянулся до ближайшего пятна и оторвал мягкий войлокообразный кусок.Sujetándome de un ángulo de la roca, alargué mi brazo hasta la mancha más próxima y arranqué un trozo del blando «fieltro».Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Он дотянулся до края крыла, и в этот момент его ноги потеряли дно.En el mismo momento en que tocaba el borde del ala, perdió pie.Булычев, Кир / Белое платье ЗолушкиBulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaEl vestido blanco de CenicientaBulychev, KirБелое платье ЗолушкиБулычев, Кир
До головы рукой не дотянешься, хотя Едигей был росту достаточного.Con la mano no le llegaba a la cabeza, aunque Ediguei era bastante alto.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
дотянуть
Инфинитив | дотянуть |
Будущее время | |
---|---|
я дотяну | мы дотянем |
ты дотянешь | вы дотянете |
он, она, оно дотянет | они дотянут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он дотянул | мы, вы, они дотянули |
я, ты, она дотянула | |
оно дотянуло |
Действит. причастие прош. вр. | дотянувший |
Страдат. причастие прош. вр. | дотянутый |
Деепричастие прош. вр. | дотянув, *дотянувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | дотяни | дотяните |
Побудительное накл. | дотянемте |
Инфинитив | дотянуться |
Будущее время | |
---|---|
я дотянусь | мы дотянемся |
ты дотянешься | вы дотянетесь |
он, она, оно дотянется | они дотянутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он дотянулся | мы, вы, они дотянулись |
я, ты, она дотянулась | |
оно дотянулось |
Причастие прош. вр. | дотянувшийся |
Деепричастие прош. вр. | дотянувшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | дотянись | дотянитесь |
Побудительное накл. | дотянемтесь |
Инфинитив | дотягивать |
Настоящее время | |
---|---|
я дотягиваю | мы дотягиваем |
ты дотягиваешь | вы дотягиваете |
он, она, оно дотягивает | они дотягивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он дотягивал | мы, вы, они дотягивали |
я, ты, она дотягивала | |
оно дотягивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | дотягивающий | дотягивавший |
Страдат. причастие | дотягиваемый | |
Деепричастие | дотягивая | (не) дотягивав, *дотягивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | дотягивай | дотягивайте |
Инфинитив | дотягиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я дотягиваюсь | мы дотягиваемся |
ты дотягиваешься | вы дотягиваетесь |
он, она, оно дотягивается | они дотягиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он дотягивался | мы, вы, они дотягивались |
я, ты, она дотягивалась | |
оно дотягивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | дотягивающийся | дотягивавшийся |
Деепричастие | дотягиваясь | (не) дотягивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | дотягивайся | дотягивайтесь |