about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

закладывать

см заложить

Essential (Ru-Es)

закладывать

несов.

см. заложить

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Словом, беднягу увезли, по зато я воспользовался тем, что какой-то тип попросил меня подписать не знаю какую там бумажку, за это мне посмотрели ухо, которое иногда закладывает.
A la final se lo llevaron, pobre viejo, pero eso sí, yo aproveché que uno me pidió que le firmara no sé qué papel, y me hice revisar de este oído que a. veces lo tengo tapado.
Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los Premios
Los Premios
Cortazar, Julio
Выигрыши
Кортасар, Хулио
А там приходил и Факундо Гутьеррес, отец Викторино Переса, заложив за галстук не одну бутылку. Об этом говорили его горделиво выпяченная грудь и клоунские поклоны налево и направо; вблизи же от него несло как от винной бочки.
Allá viene Facundo Gutiérrez, el padre de Victorino Pérez, con más de una botella entre pecho y espalda, se le adivina en la tiesura aparatosa, en los saludos de payaso a diestra y siniestra, después se le huele de cerca.
Сильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No Lloro
Cuando Quiero Llorar No Lloro
Silva, Miguel Otero
Когда хочется плакать, не плачу
Сильва, Мигель Отеро
Андрей поднялся, заложил руки за спину и, стиснув их изо всех сил, встал посредине комнаты.
Andrei se levantó, cruzó las manos a la espalda apretándolas con todas sus fuerzas, y quedó de pie en el centro del despacho.
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad maldita
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Заложив за спину руки в большом, не по росту, арестантском халате, делающем ее странно похожей на мужчину, на мальчика-подростка, одевшегося в чужое платье, она шагала ровно и неутомимо.
Andaba por la habitación en línea recta, infatigable, con las manos detrás de la espalda y el inmenso uniforme de presidiario, varias tallas más grande, que de forma extraña le hacía parecer un chico adolescente, vestido con el traje de otro.
Андреев, Леонид / Рассказ о семи повешенныхAndreiev, Leonid / Los siete ahorcados
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид

Add to my dictionary

закладывать
заложить

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

закладывать фундамент
basar
заложенное имущество
bienes hipotecados

Word forms

заложить

глагол, переходный
Инфинитивзаложить
Будущее время
я заложумы заложим
ты заложишьвы заложите
он, она, оно заложитони заложат
Прошедшее время
я, ты, он заложилмы, вы, они заложили
я, ты, она заложила
оно заложило
Действит. причастие прош. вр.заложивший
Страдат. причастие прош. вр.заложенный
Деепричастие прош. вр.заложив, *заложивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.заложизаложите
Побудительное накл.заложимте
Инфинитивзакладывать
Настоящее время
я закладываюмы закладываем
ты закладываешьвы закладываете
он, она, оно закладываетони закладывают
Прошедшее время
я, ты, он закладывалмы, вы, они закладывали
я, ты, она закладывала
оно закладывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезакладывающийзакладывавший
Страдат. причастиезакладываемый
Деепричастиезакладывая (не) закладывав, *закладывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.закладывайзакладывайте
Инфинитивзакладываться
Настоящее время
я *закладываюсьмы *закладываемся
ты *закладываешьсявы *закладываетесь
он, она, оно закладываетсяони закладываются
Прошедшее время
я, ты, он закладывалсямы, вы, они закладывались
я, ты, она закладывалась
оно закладывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезакладывающийсязакладывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--