about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

извлечь

  1. (доставать) extraer vt, sacar vt

  2. (получать):

Essential (Ru-Es)

извлечь

(1 ед. извлеку) сов., вин. п.

extraer (непр.) vt, sacar vt (тж. перен.)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Но если мне предстоит так часто их видеть, то почему бы не извлечь из них максимум пользы?»
Pero si he de verlos a menudo, que sea para sacar provecho de ellos.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
Что полезного можно оттуда извлечь?
¿Qué utilidad se puede extraer de allí?
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad maldita
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Он беззаветно верил в свои способности выйти невредимым из любой неприятности и извлечь пользу из любого противодействия.
Tenía una confianza sin límites en su capacidad de sobreponerse a cualquier contrariedad y de sacar provecho de cualquier obstáculo.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
Андрей протянул ему пачку. Фриц извлек сигарету, размял ее, сунул в рот и с усмешкой посмотрел на Андрея.
Andrei le tendió el paquete, Fritz sacó un cigarrillo, lo ablandó entre los dedos, se lo llevó a los labios y miró a Andrei con expresión burlona.
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad maldita
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Поразмыслив, Фольк поднялся на верхний этаж башни, где со дна сундука извлек завернутый в замасленную тряпку «ремингтон 870» и две коробки патронов.
Después de darle vueltas, subió a la planta alta de la torre, donde sacó del fondo del baúl, envuelta en trapos engrasados, la Remington 870 con las dos cajas de cartuchos.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро

Add to my dictionary

извлечь1/3
extraer; sacarExamples

~ квадратный корень — calcular la raíz cuadrada

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Adquirir

    translation added by maksim.lukyantsev@gmail.com
    0

Collocations

извлекать выгоду
sacar ganancia
извлекать прибыль
sacar ganancia

Word forms

извлечь

глагол, переходный
Инфинитивизвлечь
Будущее время
я извлекумы извлечём
ты извлечёшьвы извлечёте
он, она, оно извлечётони извлекут
Прошедшее время
я, ты, он извлёкмы, вы, они извлекли
я, ты, она извлекла
оно извлекло
Действит. причастие прош. вр.извлёкший
Страдат. причастие прош. вр.извлечённый
Деепричастие прош. вр.извлёкши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.извлекиизвлеките
Побудительное накл.извлечёмте
Инфинитивизвлечься
Будущее время
я извлекусьмы извлечёмся
ты извлечёшьсявы извлечётесь
он, она, оно извлечётсяони извлекутся
Прошедшее время
я, ты, он извлексямы, вы, они извлеклись
я, ты, она извлеклась
оно извлеклось
Причастие прош. вр.извлёкшийся
Деепричастие прош. вр.-
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.извлекисьизвлекитесь
Побудительное накл.извлечёмтесь
Инфинитивизвлекать
Настоящее время
я извлекаюмы извлекаем
ты извлекаешьвы извлекаете
он, она, оно извлекаетони извлекают
Прошедшее время
я, ты, он извлекалмы, вы, они извлекали
я, ты, она извлекала
оно извлекало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеизвлекающийизвлекавший
Страдат. причастиеизвлекаемый
Деепричастиеизвлекая (не) извлекав, *извлекавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.извлекайизвлекайте
Инфинитивизвлекаться
Настоящее время
я извлекаюсьмы извлекаемся
ты извлекаешьсявы извлекаетесь
он, она, оно извлекаетсяони извлекаются
Прошедшее время
я, ты, он извлекалсямы, вы, они извлекались
я, ты, она извлекалась
оно извлекалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеизвлекающийсяизвлекавшийся
Деепричастиеизвлекаясь (не) извлекавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.извлекайсяизвлекайтесь