without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
исключить
excluir vt; expulsar vt (из состава)
Essential (Ru-Es)
исключить
сов., вин. п.
excluir (непр.) vt; expulsar vt (из состава и т.п.)
мат. eliminar vt
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Судя по тому, какой образ жизни вел Жоан, плотская связь исключалась, в таком случае напрашивался вопрос, зачем ей надо было поддерживать заблуждение жителей деревни, наносившее вред ее репутации, и терпеливо сносить их оскорбления.Todo parecía indicar que el etilismo de su hermano excluía de esa relación el elemento carnal, pero, en tal caso, ¿qué razón había para mantener frente al pueblo un equívoco que redundaba en perjuicio de ella, pero en el que ella parecía consentir?Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Если JECFA исключает из употребления показатель ADI, положения по пищевым добавкам Общего Стандарта на пищевые добавки должны быть пересмотрены методом удаления всех положений в пользу добавки.Si el JECFA retira una IDA, se modificarán las disposiciones sobre aditivos alimentarios de la NGAA eliminando todas las referentes al uso del aditivo en cuestión.© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 10/1/2011
И потом, не исключена вероятность, что в этом замешан твой шеф.Y es posible que tu propio jefe tenga algo que ver en esto.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Дома Онофре заперся у себя в комнате, исключив на пятнадцать дней всякое общение с людьми, кроме служанки, нанятой три года назад за мизерное – для вящего послушания – жалованье.Se encerró en su casa y se negó a ver a nadie durante quince días. Una criada que había cogido tres años antes y a la que pagaba un sueldo absurdo para asegurarse su devoción lo cuidaba.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
исключить
глагол, переходный
Инфинитив | исключить |
Будущее время | |
---|---|
я исключу | мы исключим |
ты исключишь | вы исключите |
он, она, оно исключит | они исключат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он исключил | мы, вы, они исключили |
я, ты, она исключила | |
оно исключило |
Действит. причастие прош. вр. | исключивший |
Страдат. причастие прош. вр. | исключённый |
Деепричастие прош. вр. | исключив, *исключивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | исключи | исключите |
Побудительное накл. | исключимте |
Инфинитив | исключать |
Настоящее время | |
---|---|
я исключаю | мы исключаем |
ты исключаешь | вы исключаете |
он, она, оно исключает | они исключают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он исключал | мы, вы, они исключали |
я, ты, она исключала | |
оно исключало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | исключающий | исключавший |
Страдат. причастие | исключаемый | |
Деепричастие | исключая | (не) исключав, *исключавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | исключай | исключайте |
Инфинитив | исключаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *исключаюсь | мы *исключаемся |
ты *исключаешься | вы *исключаетесь |
он, она, оно исключается | они исключаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он исключался | мы, вы, они исключались |
я, ты, она исключалась | |
оно исключалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | исключающийся | исключавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |