Examples from texts
Ганин, двигаясь беззвучно и с удовольствием предвкушая приключенье, сполз с постели и, на всякий случай сжав в кулак левую руку, правой сильно рванул дверь.En placentera anticipación de la aventura que se aproximaba, Ganin abandonó la cama sin producir ruido, cerró el puño izquierdo por si acaso y con la mano derecha abrió bruscamente la puerta.Набоков, Владимир / МашенькаNabokov, Vladimir / MashenkaMashenkaNabokov, VladimirМашенькаНабоков, Владимир
На всякий случай включи запись, регистрируй все наши движения.Por si las moscas, conecta el registro, sigue todos nuestros movimientos.Булычев, Кир / Белое платье ЗолушкиBulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaEl vestido blanco de CenicientaBulychev, KirБелое платье ЗолушкиБулычев, Кир
На всякий случай карандаш и бумага при мне.Aunque por si acaso, tengo papel y lápiz cerca.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
por si las moscas
translation added by Елена КGold es-ru - 2.
por las moscas
translation added by Andrey Machulin - 3.
si acaso
translation added by Александра Никонова