without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
окрепнуть
сов.
coger (cobrar) fuerza(s), fortalecerse (непр.), tomar pie; rehacerse (непр.), recobrar sus fuerzas (после болезни); arreciarse (о ветре)
Examples from texts
Не окреп ты еще для таких дел.Todavía no estás lo bastante fuerte para estas faenas.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
«Ну, конечно, – думал он глубоко, внезапно окрепшею и плавною мыслью, – ведь это теперь, когда мне рассказали, я знаю и мне страшно, а ведь тогда бы я ничего не знал и спокойно пил бы кофе.—Claro —meditó de pronto con la mente fortalecida y más ligera—, es ahora, una vez que me lo han contado y que lo sé, que tengo miedo, si no, no sabría nada y me habría bebido mi café tranquilamente.Андреев, Леонид / Рассказ о семи повешенныхAndreiev, Leonid / Los siete ahorcadosLos siete ahorcadosAndreiev, Leonid© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)© El Olivo Azul 2007Рассказ о семи повешенныхАндреев, Леонид
Add to my dictionary
окрепнуть
coger (cobrar) fuerza(s); fortalecerse; tomar pie; rehacerse; recobrar sus fuerzas; arreciarse
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
окрепнуть
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | окрепнуть |
Будущее время | |
---|---|
я окрепну | мы окрепнем |
ты окрепнешь | вы окрепнете |
он, она, оно окрепнет | они окрепнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он окреп | мы, вы, они окрепли |
я, ты, она окрепла | |
оно окрепло |
Причастие прош. вр. | окрепший |
Деепричастие прош. вр. | окрепши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | окрепни | окрепните |
Побудительное накл. | окрепнемте |