without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
основа
ж
base f, fundamento m
мн (науки и т.п.); fundamentos m pl, principios m pl, elementos m pl
грам tema f
Essential (Ru-Es)
основа
ж.
base f, fundamento m; cimiento m
мн. основы (какой-либо науки и т.п.) fundamentos m pl, principios m pl, elementos m pl
текст., тех. urdimbre f
грам. tema f
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Такой механизм стал бы важным шагом в направлении достижения целей в области мер по укреплению доверия, т.е. в обеспечении транспарентности и открытости в военных вопросах, а это основа доверия, уверенности и стабильности.Tal medida sería un paso importante hacia las medidas de fomento de la confianza y la seguridad, los objetivos de la transparencia y la apertura en asuntos militares, que son las exigencias básicas para la confianza y la estabilidad.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Организация-член реализует права членства на альтернативной основе со своими государствами-членами, которые являются членами Комиссии в соответствующих сферах компетенции.Toda Organización Miembro ejercerá sus derechos de miembro alternativamente con aquellos de sus Estados Miembros que sean Miembros de la Comisión, en sus respectivas esferas de competencia.© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 10/1/2011
Высшие органы финансового контроля являются национальными властными структурами. Они осуществляют свою деятельность в рамках национальных систем государственного управления на основе действующего национального законодательства.Las EFS son instituciones nacionales: operan dentro de los respectivos sistemas de gobierno, con arreglo a la legislación de su país.http://www.eurosai.org/ 2/8/2012http://www.eurosai.org/ 2/8/2012
Дружба зарождалась па прочной основе различий и разногласий, ибо Клаудиа только что произнесла суровые слова, почти отказывая ему в праве следовать по давно намеченному жизненному пути.La amistad empezaba sobre las bases más seguras, las de las diferencias y los disconformismos; porque Claudia acababa de decirle palabras duras, casi negándole el derecho a que él hiciera de su vida lo que una temprana elección había decidido.Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
Формулировка результатов оценки риска на основе численных показателей MRLsExpresión de los resultados de la evaluación de riesgos en función de los LMR© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 10/1/2011
Мы надеемся, что его выводы, выработанные на основе консенсуса, будут содействовав будущим усилиям в области ядерного разоружения.Esperamos que sus conclusiones, a las que se llegó por consenso, faciliten los esfuerzos futuros hacia el desarme nuclear.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Кроме того, эти действии подрывают усилия по достижению мирного урегулирования вопроса о Палестине, который лежит в основе арабо-израильского конфликта.Además, esas acciones entorpecen la labor que se realiza par3 lograr un arreglo pacífico de la cuestión de Palestina, que constituye el núcleo del conflicto árabe-israelí.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Группой квалифицированно руководил ее председатель посол Фред Билд (Канада), и ее выводы и рекомендации были сделаны на основе консенсуса.El grupo fue presidido en forma competente por el Embajador Fred Bild, del Canadá, y sus conclusiones y recomendaciones fueron aprobadas por consenso.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Я объяснил позицию Организации Объединенных Наций, подчеркнув, что нельзя делать вывод о тон, что обстоятельства, лежащие в основе палестинских проблем и кризиса в районе Залива, являются аналогичными.Por mi parte, expliqué la posición de las Naciones Unidas señalando que no podía sostenerse que las circunstancias que originaban los problemas de los palestinos y los problemas en el Golfo fuesen análogas.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Он заявил, что занимается лишь уголовным преследованием задержанных исключительно в судах на основе достаточных доказательств и не принимает во внимание внесудебные заявления задержанных.En concreto, afirmó que se limita a acusar a los detenidos exclusivamente ante los tribunales con suficientes pruebas judiciales, descartándose las declaraciones extrajudiciales del detenido.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
soporte
translation added by Dmytro Dodoncho
Collocations
на основе
basado en
лежащий в основе
subyacente
новые основы
nueva planta de organizacion
Word forms
основа
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | основа | основы |
Родительный | основы | основ |
Дательный | основе | основам |
Винительный | основу | основы |
Творительный | основой, основою | основами |
Предложный | основе | основах |