without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
повестка
ж
notificación f, citación f (тж в суд)
Essential (Ru-Es)
повестка
ж.
aviso m, notificación f, citación f, comparecencia f (в суд)
спец. (сигнал) toque m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Первым пунктом предварительной повестки дня является принятие повестки дня.El primer tema del programa provisional será la adopción de dicho programa.© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 10/1/2011
Затем Комитет сможет начать рассмотрение проектов резолюций и принятие по ним решений по пунктам повестки дня, касающимся разоружения, со среды, 31 октября, по пятницу, 16 ноября, отведя для этой работы 26 заседаний.Luego, la Comisión pasaría a considerar los proyectos de resolución sobre los temas de desarme y a tomar medidas sobre ellos entre el miércoles 31 de octubre y el martes 16 de noviembre, dedicando 26 reuniones a este fin.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Краткие инструкции для главы делегации, в которых изложена позиция по соответствующим пунктам повестки дня и связанным с ними комментариям,Un informe para el jefe de delegación con la posición sobre los temas pertinentes del programa y las observaciones correspondientes.
В ходе своей основной сессии нынешнего года Комиссия сумела завершить выработку рекомендаций или ряда принципов по четырем из семи вопросов, стоящих на ее повестке дня.En el período de sesiones sustantivo de este año la Comisión pudo finalizar las recomendaciones o conjuntos de principios respecto de cuatro de los siete temas del programa.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Двенадцать заявляют о своем неослабном интересе к различным пунктам повестки дня Конференции по разоружению.Los Doce ponen de manifiesto su constante interés en diversos temas del programa de la Comisión de Desarme.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Последний срок представления проектов резолюций по пункту 67 повестки дня - понедельник, 19 ноября, полдень.El plazo para la presentación de proyectos de resolución sobre el tema 67 del programa vence el lunes 19 de noviembre, a mediodía.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
повестка дня
agenda
повестка дня
orden del día
Word forms
повестка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | повестка | повестки |
Родительный | повестки | повесток |
Дательный | повестке | повесткам |
Винительный | повестку | повестки |
Творительный | повесткой, повесткою | повестками |
Предложный | повестке | повестках |