without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
посеять
сов., вин. п.
sembrar (непр.) vt
Examples from texts
Они еще раз посмеялись над тем, как старик, в конце концов вновь обретя обычную самоуверенность, свойственную южанам, принялся все бранить и утверждать, что магазины новинок кончат полным разорением.Y se rieron porque el buen hombre, tras recuperar su aplomo de hombre del sur, había empezado a ponerlo todo de vuelta y media, afirmando que dentro de poco acabarían las novedades en plena acera.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Укубала посмеялась над собой, но и наяву ей все так же нестерпимо хотелось изловить золотого мекре.Ukubala se reía de sí misma, pero, incluso despierta, sentía el incontenible deseo de pescar el mekre de oro.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
– Вы что такие, вы, часом, не поругались? – посмеялась Укубала.—Pero qué caras ponéis, ¿no os habréis peleado? —se burló Ukubala—.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
посмеяться
глагол, соверш. вид, всегда возвратный, непереходный
Инфинитив | посмеяться |
Будущее время | |
---|---|
я посмеюсь | мы посмеёмся |
ты посмеёшься | вы посмеётесь |
он, она, оно посмеётся | они посмеются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он посмеялся | мы, вы, они посмеялись |
я, ты, она посмеялась | |
оно посмеялось |
Причастие прош. вр. | посмеявшийся |
Деепричастие прош. вр. | посмеявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | посмейся | посмейтесь |
Побудительное накл. | посмеёмтесь |