without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
проясниться
проясн`иться
aclararse, abrirse (непр.); serenarse (о лице); hacerse lúcido (о мысли)
про`ясниться
сов. разг.
(о жидкости) aclararse
Examples from texts
Понемногу в голове у Андрея прояснилось.La cabeza de Andrei se iba aclarando poco a poco.Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Она ничего не сказала, усмехнулась только углами губ и неопределенно приподняла брови над проясняющимися глазами, говоря этим: ничего, мол, так себе...Ella nada dijo, se limitó a sonreír con la comisura de los labios y a levantar de una manera vaga las cejas sobre sus claros ojos como diciendo: «Nada, voy tirando...»Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Низкое облачное небо так и не прояснилось.El cielo bajo y nublado no se había aclarado.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Однако прояснить подробности происшедшего этой ночью не представлялось возможным, так как обвиняемая была обнаружена в саду в состоянии нервного шока и не дала никаких объяснений.Lo sucedido esa noche no se podía en cambio detallar porque la imputada fue encontrada en el jardín en estado de sacudón nervioso y no había explicado nada.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
прояснить
глагол, переходный
Инфинитив | прояснить |
Будущее время | |
---|---|
я проясню | мы проясним |
ты прояснишь | вы проясните |
он, она, оно прояснит | они прояснят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прояснил | мы, вы, они прояснили |
я, ты, она прояснила | |
оно прояснило |
Действит. причастие прош. вр. | прояснивший |
Страдат. причастие прош. вр. | прояснённый |
Деепричастие прош. вр. | прояснив, *прояснивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проясни | проясните |
Побудительное накл. | прояснимте |
Инфинитив | проясниться |
Будущее время | |
---|---|
я прояснюсь | мы прояснимся |
ты прояснишься | вы прояснитесь |
он, она, оно прояснится | они прояснятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прояснился | мы, вы, они прояснились |
я, ты, она прояснилась | |
оно прояснилось |
Причастие прош. вр. | прояснившийся |
Деепричастие прош. вр. | прояснившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | прояснись | прояснитесь |
Побудительное накл. | прояснимтесь |
Инфинитив | прояснять |
Настоящее время | |
---|---|
я проясняю | мы проясняем |
ты проясняешь | вы проясняете |
он, она, оно проясняет | они проясняют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прояснял | мы, вы, они проясняли |
я, ты, она проясняла | |
оно проясняло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | проясняющий | прояснявший |
Страдат. причастие | проясняемый | |
Деепричастие | проясняя | (не) проясняв, *прояснявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проясняй | проясняйте |
Инфинитив | проясняться |
Настоящее время | |
---|---|
я проясняюсь | мы проясняемся |
ты проясняешься | вы проясняетесь |
он, она, оно проясняется | они проясняются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он прояснялся | мы, вы, они прояснялись |
я, ты, она прояснялась | |
оно прояснялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | проясняющийся | прояснявшийся |
Деепричастие | проясняясь | (не) прояснявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проясняйся | проясняйтесь |