about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • dicts.universal_ru_es.description

прыжок

м

salto m

Essential (Ru-Es)

прыжок

м.

salto m, brinco m

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Я с любопытством окинул взглядом внутренность шара, освещенного большой электрической лампой, и увидел, что Тюрин сидит на «полу» и стучит кулаками по резиновому ковру, а возле него гигантскими прыжками скачет негритенок Джон.
Extrañado miré hacia el interior del globo iluminado por una gran lámpara eléctrica y vi a Tiurin sentado en el «suelo» golpeando con los puños una alfombra de goma. Cerca de él daba saltos gigantescos el negrito John.
Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella Ketz
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
– Тебе говорят! – гаркнул высокий и в два прыжка нагнал идущих.
¡A ti te dicen! —chilló el alto y de dos saltos alcanzó a los caminantes.
Андреев, Леонид / БезднаAndreiev, Leonid / El abismo
El abismo
Andreiev, Leonid
© El Olivo Azul 2010
© de la traducción y notas: Marta Sánchez-Nieves 2010
Бездна
Андреев, Леонид
Вдруг Ихтиандр рванулся вперед, добежал до борта и уже пригнулся для прыжка. Но в этот момент тяжелый кулак Зуриты опустился ему на голову.
De pronto el joven salió corriendo, y ya se disponía a saltar, cuando el pesado puño de Zurita cayó sobre su cabeza.
Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / Ictiandro
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
Человек-амфибия
Беляев, Александр

Add to my dictionary

прыжок1/2
Masculine nounsaltoExamples

~ с парашютом — salto con paracaídas
~ с шестом — salto con pértiga
~ в высоту (в длину) — salto de altura (de longitud)
~ в воду — salto al agua

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

прыжок

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпрыжокпрыжки
Родительныйпрыжкапрыжков
Дательныйпрыжкупрыжкам
Винительныйпрыжокпрыжки
Творительныйпрыжкомпрыжками
Предложныйпрыжкепрыжках