without examplesFound in 1 dictionary
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
разбудить
despertar vt
Examples from texts
– Простите, что я разбудил вас.— Perdone que le haya despertado.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Нелида Энрикета Фернандес спала до 7.45, пока ее не разбудила мать.Nélida Enriqueta Fernández durmió hasta las 7:45, hora en que su madre la despertó.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
Если бы я мог крикнуть, я разбудил бы город, весь мир разбудил бы я; но голос умер во мне, и, не шевелясь, покорно я ощущал движение по моему телу маленьких холодных рук, подбиравшихся к горлу.Si hubiera podido gritar, habría despertado a la ciudad entera, a todo el mundo lo habría despertado; pero la voz se me moría en los labios, y resignado, sentía hurgarme en todo el cuerpo aquellas manos frías que me buscaban la garganta.Андреев, Леонид / Красный смехAndreiev, Leonid / Risa rojaRisa rojaAndreiev, Leonid© ARCA EDICIONES© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006© Traducción: herederos de R.C.A., 2006Красный смехАндреев, Леонид
Я тебя не разбудил?¿No te he despertado?Булычев, Кир / Белое платье ЗолушкиBulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaEl vestido blanco de CenicientaBulychev, KirБелое платье ЗолушкиБулычев, Кир
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
разбудить
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, переходный
Инфинитив | разбудить |
Будущее время | |
---|---|
я разбужу | мы разбудим |
ты разбудишь | вы разбудите |
он, она, оно разбудит | они разбудят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он разбудил | мы, вы, они разбудили |
я, ты, она разбудила | |
оно разбудило |
Причастие прош. вр. | разбудивший |
Страд. прич. прош. вр. | разбуженный |
Деепричастие прош. вр. | разбудив, *разбудивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | разбуди | разбудите |
Побудительное накл. | разбудимте |