Examples from texts
Вода льется такая горячая, что Пауле приходится порядком повозиться с блестящим смесителем, прежде чем снова ступить в неправдоподобно маленький бассейнчик и задернуть пластиковую занавеску, отделившую ее словно игрушечной стеной.El agua salía tan caliente que se vio obligada a estudiar en detalle el reluciente mezclador antes de entrar en la casi absurda piscina en miniatura, y correr la tela de plástico que la circundó como una muralla de juguete.Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
amasadora, f
translation added by SoyGulnara
Word forms
смеситель
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | смеситель | смесители |
Родительный | смесителя | смесителей |
Дательный | смесителю | смесителям |
Винительный | смеситель | смесители |
Творительный | смесителем | смесителями |
Предложный | смесителе | смесителях |