about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

dictionaries.essential_ru_es
  • The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.

создание

с.

  1. (действие) creación f; organización f; fundación f (основание)

  2. (произведение чего-либо) obra f, creación f

  3. (существо) criatura f, ser m

Examples from texts

Не имея случая наблюдать столь чудовищное создание природы, я знал, однако, что василиск, царь змеиный, убивает своим взглядом всех себе подобных, так что нет птицы, что пролетела бы невредимой вблизи него.
Sin haber visto tan espantable engendro de la naturaleza, sabía cómo el basilisco, reina de las serpientes, mata con la vista a todas sus semejantes, no habiendo pájaro que pase ileso en su proximidad.
Карпентьер, Алехо / Арфа и теньCarpentier, Alejo / El Arpa Y La Sombra
El Arpa Y La Sombra
Carpentier, Alejo
© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Арфа и тень
Карпентьер, Алехо
Создание бантустанов и насильственное переселение людей
Banfcustanidación y traslados forzósos de población
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Там вы столкнетесь с более несчастными созданиями, ибо они не могут найти общего языка пи с группой рыжего, ни с нашим столиком.
Ahí tienen a unas buenas personas más desdichadas que nosotros, porque no se entienden ni con el grupo del pelirrojo ni con nuestra mesa.
Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los Premios
Los Premios
Cortazar, Julio
Выигрыши
Кортасар, Хулио
изменение механизма рассмотрения Генеральной Ассамблеей проблем окружающей среды, включая изучение возможности создания в рамках Второго комитета отдельной рабочей группы, которая занималась бы экологическими вопросами.
Reorganización del modo en que la Asamblea General se ocupa del medio ambiente, incluido el examen de la posibilidad de crear un grupo de trabajo separado de la Segunda Comisión para estudiar las cuestiones ambientales.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
К сожалению, реальность требует того, чтобы мы рассматривали с определенной долей пессимизма возможность создания режима, который помешал бы горизонтальному и вертикальному распространению ядерного оружия.
La realidad, infortunadamente, obliga a contemplar con cierto pesimismo la posibilidad de lograr un régimen que pueda evitar la proliferación, tanto horizontal como vertical, de las armas nucleares.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
С другой стороны, нельзя упускать из виду тот факт, что только такой режим преследует цель избежать распространения ядерного оружия и тем самым создания или усугубления напряженности.
Por otra parte, no podemos olvidar que este régimen tiene por fin evitar la proliferación de las armas nucleares y, por ende, la creación o el agravamiento de los conflictos.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
В заключение Председатель Суда поддержал идею создания судебной полиции.
Por último, el Presidente de la Corte se mostró favorable a la creación de una policía judicial.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas

Add to my dictionary

создание1/3
Neuter nouncreación; organización; fundaciónExamples

создание материальных ценностей — producción de bienes materiales
для создания впечатления — para crear una impresión

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    gestacion

    translation added by foreforever1 foreforever1
    0
  2. 2.

    constitucion

    translation added by foreforever1 foreforever1
    0

Collocations

создание базы данных
Creación de Base de Datos

Word forms

создание

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсоздание, *созданьесоздания, *созданья
Родительныйсоздания, *созданьясозданий
Дательныйсозданию, *созданьюсозданиям, *созданьям
Винительныйсоздание, *созданьесоздания, *созданья
Творительныйсозданием, *созданьемсозданиями, *созданьями
Предложныйсоздании, *созданьесозданиях, *созданьях

создание

существительное, одушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсозданиесоздания
Родительныйсозданиясозданий
Дательныйсозданиюсозданиям
Винительныйсозданиесозданий
Творительныйсозданиемсозданиями
Предложныйсозданиисозданиях