without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
сокрушаться
afligirse, desconsolarse (непр.); compungirse (раскаиваться)
Examples from texts
Он вздохнет, ей станет дурно, служанка принесет воды и, опасаясь за честь своей госпожи, будет сильно сокрушаться, ибо утро, мол, близко и их могут увидеть.Sospirará él, desmayaráse ella, traerá agua la doncella, acuitaráse mucho porque viene la mañana, y no querría que fuesen descubiertos, por la honra de su señora.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
Люди Фабиана Мингелы оставили своего убитого товарища в канаве, перед этим взяли бумажник с документами, ночью были тысячи звуков и тысячи безмолвий, сокрушавших души путников и отдававшихся эхом в их сердцах.Los hombres de Fabián Minguela dejaron a su compañero muerto en la cuneta, antes le quitaron la cartera con el documento, la noche tiene mil ruidos y mil silencios que empujan el ánimo de los caminantes y resuenan como el eco en su corazón.Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковМазурка для двух покойниковСела, Камило ХосеMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo Jose
Два раза она столкнулась лицом к лицу с Полиной, и та, сокрушаясь о ее бедственном положении, предложила ей помочь; Денизе даже пришлось солгать, чтобы избежать посещения подруги или совместного визита к Божэ.En dos ocasiones, se topó cara a cara con Pauline, que se puso a su disposición, consternada ante su desgracia; no le quedó, incluso, más remedio que mentir para no tener que recibir a su amiga o ir a visitarla, algún domingo, a casa de Baugé.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Add to my dictionary
сокрушаться
afligirse; desconsolarse; compungirse
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
сокрушить
глагол, переходный
Инфинитив | сокрушить |
Будущее время | |
---|---|
я сокрушу | мы сокрушим |
ты сокрушишь | вы сокрушите |
он, она, оно сокрушит | они сокрушат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сокрушил | мы, вы, они сокрушили |
я, ты, она сокрушила | |
оно сокрушило |
Действит. причастие прош. вр. | сокрушивший |
Страдат. причастие прош. вр. | сокрушённый |
Деепричастие прош. вр. | сокрушив, *сокрушивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сокруши | сокрушите |
Побудительное накл. | сокрушимте |
Инфинитив | сокрушиться |
Будущее время | |
---|---|
я сокрушусь | мы сокрушимся |
ты сокрушишься | вы сокрушитесь |
он, она, оно сокрушится | они сокрушатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сокрушился | мы, вы, они сокрушились |
я, ты, она сокрушилась | |
оно сокрушилось |
Причастие прош. вр. | сокрушившийся |
Деепричастие прош. вр. | сокрушившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сокрушись | сокрушитесь |
Побудительное накл. | сокрушимтесь |
Инфинитив | сокрушать |
Настоящее время | |
---|---|
я сокрушаю | мы сокрушаем |
ты сокрушаешь | вы сокрушаете |
он, она, оно сокрушает | они сокрушают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сокрушал | мы, вы, они сокрушали |
я, ты, она сокрушала | |
оно сокрушало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | сокрушающий | сокрушавший |
Страдат. причастие | сокрушаемый | |
Деепричастие | сокрушая | (не) сокрушав, *сокрушавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сокрушай | сокрушайте |
Инфинитив | сокрушаться |
Настоящее время | |
---|---|
я сокрушаюсь | мы сокрушаемся |
ты сокрушаешься | вы сокрушаетесь |
он, она, оно сокрушается | они сокрушаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сокрушался | мы, вы, они сокрушались |
я, ты, она сокрушалась | |
оно сокрушалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | сокрушающийся | сокрушавшийся |
Деепричастие | сокрушаясь | (не) сокрушавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сокрушайся | сокрушайтесь |