without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
сострадание
с
compasión f
Essential (Ru-Es)
сострадание
с.
compasión f, conmiseración f; piedad f (жалость)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Наверняка сейчас ты чувствуешь к нему сострадание и тоскуешь по той счастливой поре.Seguramente lo que sientes ahora por él es compasión, sumada a la nostalgia de días más jubilosos.Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadasBoquitas pintadasPuig, Manuel© Manuel Puig, 1969Крашеные губкиПуиг, Мануэль
– Подождите минуточку, – сказал он, не зная, стоит ли ему хвалить себя за такое сострадание.– Espere un segundo -dijo, no sabiendo si debía encomiarse por su compasión-.Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
– «Сострадание – противоядие от самоубийства, ибо это чувство доставляет удовольствие и питает нас, в небольших дозах, наслаждением превосходства».– "La compasión viene a ser el antidoto del suicidio, por ser un sentimiento que proporciona placer y que nos suministra, en pequeñas dosis, el goce de la superioridad."Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La ColmenaLa ColmenaCela, Camilo JoseУлейСела, Камило Хосе
Мартин пристально глядит на Селестино, губы его кривит усмешка, в которой гадливость сочетается с состраданием.Martín lo mira fijamente, en los labios una sonrisa mitad de asco, mitad de compasión.Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La ColmenaLa ColmenaCela, Camilo JoseУлейСела, Камило Хосе
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
сострадание
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сострадание, *состраданье | сострадания, *состраданья |
Родительный | сострадания, *состраданья | состраданий |
Дательный | состраданию, *состраданью | состраданиям, *состраданьям |
Винительный | сострадание, *состраданье | сострадания, *состраданья |
Творительный | состраданием, *состраданьем | состраданиями, *состраданьями |
Предложный | сострадании, *состраданье | состраданиях, *состраданьях |