without examplesFound in 2 dictionaries
Examples from texts
Указывают, что межрасовая программа явилась первой попыткой преодоления с помощью четырехдневных обменных мероприятий социальных и психологических барьеров, возведенных режимом апартеида.Se describió ese programa Ínter racial como un primer intento de romear las barreras sociales y psicológicas creadas por el apartheld, mediante un intercambio de cuatro días de duración.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
– Подобные вещи, столь незначительные на первый взгляд, имеют колоссальное значение в социальном аспекте.Estas cosas, tan insignificantes en apariencia, tienen la máxima importancia en el orden social.Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
Вот так и появляются социальные маньяки.Así surgen los maníacos sociales.Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Откровенные ужасы социально некорректны.Mostrar el horror en primer plano ya es socialmente incorrecto.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Или компьютерный чип, способный изменить традиционные формы труда, вызвать социальные перевороты и перемены в мировом господстве?O un chip cuya invención podía alterar las formas tradicionales de trabajo, causar revueltas sociales, revoluciones y cambios en la hegemonía mundial.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
– Перестань об этом тревожиться, дело с Пакито я улажу, у меня есть друг, очень влиятельный в Социальной помощи, он кузен гражданского губернатора, уж не знаю, из каких мест.– No le des más vueltas a eso; lo del Paquito yo te lo arreglo, yo tengo un amigo que manda mucho en Auxilio Social, es primo del gobernador civil de no sé dónde.Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La ColmenaLa ColmenaCela, Camilo JoseУлейСела, Камило Хосе
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
Европейский социальный фонд
Fondo Social Europeo
Экономический и социальный совет
Consejo Económico y Social
социальный работник
asistente social
социальное положение
estado
социальная политика
política social
социальное обеспечение
seguridad social
социальное неравенство
desigualdad social
социальная структура
estructura social
социальная справедливость
justicia social
экономическое и социальное развитие
desarrollo económico y social
отчуждение, социальная изоляция
marginación
социальная изоляция
marginación
нежилая застройка (под офисы, объекты социальной сферы и т.д.)
uso terciario
пользоваться правами социального обеспечения
dar de alta en La Seguridad Social
Word forms
социальный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | социальный | социален |
Жен. род | социальная | социальна |
Ср. род | социальное | социально |
Мн. ч. | социальные | социальны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |