without examplesFound in 5 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
впадина
ж.
cavité f; creux m (на щеках)
Medical (Ru-Fr)
впадина
cavité
enfoncement
excavation
анат. fosse
анат. lacune
анат. sinus
анат. trou
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Я поискал глазами укрытие — теми самыми глазами, которые он собирался выклевать своим кривым клювом, и — о счастье! — в двадцати метрах справа от меня, в скалистой стене, открылась узкая впадина.Je cherchai des yeux - ces yeux qu'il devait crever de son bec recourbé - un refuge: ô bonheur! À vingt mètres sur ma droite, une ogive s'ouvrait dans la paroi rocheuse.Паньоль, Марсель / Слава моего отцаPagnol, Marcel / La gloire de mon pereLa gloire de mon perePagnol, Marcel© 1957 by Marsel PagnolСлава моего отцаПаньоль, Марсель© Издательство «Детская литература», 1980
Может быть, из-за этого он хочет поговорить в крошечной, практически закрытой впадине в стене.C'est peut-être pour cela qu'elle a tenu à discuter dans une minuscule cavité pratiquement fermée.Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les FourmisLes FourmisWerber, Bernard© Editions Albin Michel S.A., 1991.МуравьиВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
Новейшие геологические процессы создали на месте гряды глубокую впадину, и тёмные воды плескались над пучиной, отделявшей устремлённое вперёд человечество от любителей покоя.Des processus géologiques récents l’avaient remplacée par une fosse profonde aux eaux noires, qui séparait l’humanité active des amateurs de repos.Ефремов, Иван / Туманность АндромедыEfremov, Ivan / La Nebuleuse d'AndromedeLa Nebuleuse d'AndromedeEfremov, Ivan© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972Туманность АндромедыЕфремов, Иван© Издательство «Художественная литература», 1987
Оттуда, сквозь лесную просеку или впадину меж гор, перед ними открывалось течение Рейна в рамке из серых песчаников или зубчатых буйных зарослей.Là, par une découpure de la forêt, par une anfractuosité des rochers, ils apercevaient quelque vue du Rhin encadrée dans le grès ou festonnée par de vigoureuses végétations.Бальзак, Оноре де / Красная гостиницаBalzac, Honore de / L'auberge rougeL'auberge rougeBalzac, Honore deКрасная гостиницаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Вместо впадин у меня вскочили шишки.Au lieu de faire des creux, ils firent des bosses.Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIIDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IIILe vicomte de Bragelonne. Tome IIIDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IIIДюма, Александр
В их сплошной массе образовались впадины. Раздались стоны, и стадо заколыхалось.Il se fit des enfonçures dans leur masse; des voix plaintives s'élevaient, et un grand mouvement agita le troupeau.Флобер, Гюстав / Легенда о св. Юлиане СтранноприимцеFlaubert, Gustave / La legende de Saint-Julien l'hospitalierLa legende de Saint-Julien l'hospitalierFlaubert, GustaveЛегенда о св. Юлиане СтранноприимцеФлобер, Гюстав© Издательство «Правда», 1971
Выпуклости и впадины оказываются соединенными контуром, возникает некая форма.Ce faisant, elle dessine une forme. Les pointes et les bosses se trouvent reliées par un contour.Пеннак, Даниэль / Людоедское счастьеPennac, Daniel / Au bonheur des ogresAu bonheur des ogresPennac, Daniel© Éditions Gallimard, 1985Людоедское счастьеПеннак, Даниэль© Editions Gallimard, 1985© Долинин А., перевод на русский язык, 2001© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Тремя широкими взмахами он взлетел на вершину волны и скользнул в тёмную впадину второй.Il la gravit en trois larges brassées et glissa dans le creux noir de la suivante.Ефремов, Иван / Туманность АндромедыEfremov, Ivan / La Nebuleuse d'AndromedeLa Nebuleuse d'AndromedeEfremov, Ivan© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972Туманность АндромедыЕфремов, Иван© Издательство «Художественная литература», 1987
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
океаническая впадина
abyssale
океаническая впадина
abysse
вертлюжная впадина
acétabule
впадина в раковине
acétabule
подмышечная впадина
aisselle
эрозионная впадина
alvéole
впадина, углубление, выемка
cavité
вертлюжная впадина
cotyle
впадина, углубление, ямка
creux
впадина, низина, котловина
dépression
суставная впадина
glène
подколенная впадина
jarret
глазная впадина
orbite
рифтовая впадина
rift
надглазная впадина
salière
Word forms
впадина
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | впадина | впадины |
Родительный | впадины | впадин |
Дательный | впадине | впадинам |
Винительный | впадину | впадины |
Творительный | впадиной, впадиною | впадинами |
Предложный | впадине | впадинах |