without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
вперить
- вперить взор, взгляд — fixer le regard sur, braquer ses regards sur
Examples from texts
Вперив взоры в темноту, брат и сестра чувствовали, что с каждой минутой расстояние между ними становится все больше, и шепотом призывали друг друга.Les yeux ouverts dans la nuit, tous deux sentaient chaque minute les éloigner l’un de l’autre; et ils s’appelaient tout bas.Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome IIIJean-Christophe Tome IIIRolland, Romain© Bibliolife, LLCЖан-Кристоф, Том IIIРоллан, Ромен© Издательство «Правда», 1983
Add to my dictionary
вперить
Examples
вперить взор, взгляд — fixer le regard sur, braquer ses regards sur
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
вперить
глагол, переходный
Инфинитив | вперить |
Будущее время | |
---|---|
я вперю | мы вперим |
ты вперишь | вы вперите |
он, она, оно вперит | они вперят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вперил | мы, вы, они вперили |
я, ты, она вперила | |
оно вперило |
Действит. причастие прош. вр. | вперивший |
Страдат. причастие прош. вр. | вперённый |
Деепричастие прош. вр. | вперив, *вперивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | впери | вперите |
Побудительное накл. | вперимте |
Инфинитив | впериться |
Будущее время | |
---|---|
я вперюсь | мы вперимся |
ты вперишься | вы вперитесь |
он, она, оно вперится | они вперятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вперился | мы, вы, они вперились |
я, ты, она вперилась | |
оно вперилось |
Причастие прош. вр. | вперившийся |
Деепричастие прош. вр. | вперившись, вперясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вперись | вперитесь |
Побудительное накл. | вперимтесь |
Инфинитив | вперять |
Настоящее время | |
---|---|
я вперяю | мы вперяем |
ты вперяешь | вы вперяете |
он, она, оно вперяет | они вперяют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вперял | мы, вы, они вперяли |
я, ты, она вперяла | |
оно вперяло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | вперяющий | вперявший |
Страдат. причастие | вперяемый | |
Деепричастие | вперяя | (не) вперявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вперяй | вперяйте |
Инфинитив | вперяться |
Настоящее время | |
---|---|
я вперяюсь | мы вперяемся |
ты вперяешься | вы вперяетесь |
он, она, оно вперяется | они вперяются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вперялся | мы, вы, они вперялись |
я, ты, она вперялась | |
оно вперялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | вперяющийся | вперявшийся |
Деепричастие | вперяясь | (не) вперявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вперяйся | вперяйтесь |